Le Philtre,
an opera in two acts with libretto by Eugène Scribe, was premiered at
the Académie Royale de Musique (Salle de la rue Le Peletier) on 20 June 1831.
The
The
opera was an immediate success and remained in the repertoire of the Opéra until
1862.
Scribe's libretto was based on an Italian story, Silvio Malaperta's
Scribe's libretto was based on an Italian story, Silvio Malaperta's
II Filtro,
published in a French adaptation in the
Revue de Paris by Stendhal in 1830.
The story is set in Mauléon, in the eighteenth century.
Guillaume ("Nemorino"), a young
Guillaume ("Nemorino"), a young
farmhand, is in love with Thérèsine ("Adina"), the beautiful but aloof lady of the manor.
Guillaume ("Nemorino") and
Guillaume ("Nemorino") and
his rival, the swaggering Sergeant Jolicoeur ("Belcore"), both try in vain to persuade Thérèsine ("Adina") to
marry them.
In despair, Guillaume ("Nemorino") buys what he thinks is a love potion ("filtro", "elisir d'amore") from Doctor
In despair, Guillaume ("Nemorino") buys what he thinks is a love potion ("filtro", "elisir d'amore") from Doctor
Fontanarose ("Dulcamara"), a travelling vendor of patent medicines, and a charlatan.
The potion he
The potion he
sells to Guillaume ("Nemorino") is in fact a bottle of wine.
Fontanarose ("Dulcamara") tells the young man that it
Fontanarose ("Dulcamara") tells the young man that it
will not take effect for twenty-four hours—so giving the doctor enough time to leave
town.
As Guillaume drinks the wine he starts to feel more confident—so much so that
As Guillaume drinks the wine he starts to feel more confident—so much so that
he appears almost indifferent to Thérèsine, who is infuriated at this change in her
formerly doting young lover.
Hoping to make him jealous, she agrees to marry
Hoping to make him jealous, she agrees to marry
Jolicoeur.
Still Guillaume seems untroubled, for he is certain Thérèsine will be in love
Still Guillaume seems untroubled, for he is certain Thérèsine will be in love
with him at the end of twenty-four hours.
Act 2 takes place some hours later.
The villagers are celebrating the approaching
The villagers are celebrating the approaching
marriage of Thérèsine and Jolicoeur.
Thérèsine, however, is unhappy that Guillaume
Thérèsine, however, is unhappy that Guillaume
is not there, since her revenge will have no effect if he does not see it.
Guillaume asks
Guillaume asks
Fontanarose for a love potion that will work at once.
In order to pay for it, he has to
In order to pay for it, he has to
join Jolicoeur's regiment, for which he receives twenty
écus.
Meanwhile the villagers
Meanwhile the villagers
find out that Guillaume's uncle has died and left the young man all his money.
Guillaume becomes instantly popular with all the girls, and is convinced that the
potion is working.
Thérèsine then discovers Guillaume has enlisted in order to gain
Thérèsine then discovers Guillaume has enlisted in order to gain
enough money to buy a love potion.
She realizes how much he must love her and
She realizes how much he must love her and
buys back his enlistment papers. (Oddly, this happened to Donizetti in real life).
When Jolicoeur returns, Thérèsine explains to him
When Jolicoeur returns, Thérèsine explains to him
that she is going to marry Guillaume.
Thérèsine and Guillaume then learn that the
Thérèsine and Guillaume then learn that the
latter is rich.
As the couple rejoice over their good fortune, Fontanarose leaves town
As the couple rejoice over their good fortune, Fontanarose leaves town
with honour and gratitude from all sides.
This is a light canvas, and hardly offered situations worthy of the grand lyric
resources of the Opéra.
The deployment of the chorus and more substantial orchestra
The deployment of the chorus and more substantial orchestra
of the big theatre really demanded a stronger plotline.
Many critics considered the
Many critics considered the
work to be little more than an
opéra-comique in which recitative replaced the usual
spoken dialogue, although the transference of Scribe’s
opéra-comique techniques to
the comic opera genre is not that simple.
There is less action and a simpler plot than in
There is less action and a simpler plot than in
most of the
opéras-comiques despite a similarity of structural elements.
Hence there is
Hence there is
less need for recitative, with more of the action incorporated into the musical numbers
which are in turn able to unfold at a more leisurely pace.
This situation is underlined
This situation is underlined
by the prevalence of arioso writing in the course of these longer musical numbers.
These necessitate more complex musical forms.
While none of these would be out of
While none of these would be out of
place in an
opéra-comique, there are fewer strophic forms, less couplets, more arias
and ensembles, and ensembles involving the chorus.
Both librettist and composer have subtly but formally demonstrated their
awareness of generic distinction.
They are promoting the same message, but this time
They are promoting the same message, but this time
as a comic opera not an
opéra-comique.
In matters of overall dramatic structure and musical style,
Le Philtre is similar to
Scribe-Auber
opéras-comiques.
The work is constructed along the same general lines.
The work is constructed along the same general lines.
The music has distinguishing qualities.
The overture focuses on the love triangle at
The overture focuses on the love triangle at
the centre of the story, with themes from the act 1 trio for Thérèsine, Jolicoeur and
Guillaume predominating: Jolicoeur’s strutting military dotted rhythms, Guillaume’s
assertion of his faith in the efficacy of the philtre with its characteristic leaping fifths,
the conclusion of the trio in thirds—a proleptic suggestion of the union of Thérèsine
and Guillaume.
The pastoral atmosphere is developed and sustained from the very beginning, with
the gentle 12/8 opening chorus with its chiming bell over the rich string writing,
which returns to frame the first scene.
The melodies are graceful and fresh, none more
The melodies are graceful and fresh, none more
so than those written for the star tenor.
Adolphe Nourrit played the role of the naive
Adolphe Nourrit played the role of the naive
villager with a perfect naturalness, appearing in the smock of the farm boy Guillaume.
His aria “Philtre divin” has a pathetic charm and diffident but serene character all its
own—perfectly captured by the ritornello, with its four-part harmony for two flutes
and two oboes, and the mysterious, recurring music of the philtre and its ingestion—a
pedal note in octaves of E-flat, sustaining a rising sequence of chromatic triads in first
inversion over eight bars.
Julie Dorus-Gras and Laure Cinti-Damoreau took turns in playing the role of
Thérèsine, singing of the loves of “la belle Yseult aux blanches mains”. The proud
and successful Thérèsine also has a
grand air (“La coquetterie fait mon bonheur”),
her independence and wilfulness illustrated with well-crafted coloratura.
Other
Other
striking pieces are Jolicoeur’s
couplets militaires “Je suis sergent”; Doctor
Fontanarose’s
rondo-boniment “Vous me connaissez”; the finale of act 1; the
barcarolle for two voices (“Je suis riche, vous êtes belle”) both graceful and original;
and the ensemble of the second act where the village girls press Guillaume to dance
with them. Fontanarose is a particularly amusing comic creation, and his irresistible
vending
couplets burlesques a comic tour de force.
The original cast was: Adolphe Nourrit (Guillaume); Julie Dorus-Gras and Laure
Cinti-Damoreau (Thérésine); Henri-Bernard Dabadie (Jolicoeur); Nicholas Prosper
Levasseur (Fontanarose); Elie (Fontanarose’s valet); and Constance Jaruwek (Jeannette,
a villager). The décor by Pierre-Luc-Charles Cicéri was much applauded. Had the
work been transported to the Opéra-Comique, it would probably have had a longer
career. It nonetheless enjoyed great success, and was given uninterruptedly from 1831
until 1849, with two further revivals, in 1852-59 and 1861-62. There were 243
performances altogether.
The opera was translated into Italian, and produced
in Milano.
The subject became the basis of Felice Romani's libretto for Gaetano
The subject became the basis of Felice Romani's libretto for Gaetano
Donizetti, resulting in one of his best scores,
L’Elisir d’amore; ossia il Tristano italiano (1832).
After the latter
After the latter
became very popular, music from the two operas was mixed in a
pasticcio which was
sung at St. Petersburg in 1836
No comments:
Post a Comment