Powered By Blogger

Welcome to Villa Speranza.

Welcome to Villa Speranza.

Search This Blog

Translate

Tuesday, July 26, 2011

Grisotto

Luigi Speranza

implicature conversazionali

Quando comunica ad altri il parlante

(i)

produrre un effetto (una credenza) in chi lo ascolta

(ii)

far sì che chi lo ascolta riconosca che il parlante intende produrre tale effetto
(tale credenza)


Distinzione tra:

1.

il significato occasionale del parlante
(dipendente dalle intenzioni)

2.

il significato semantico (dipendente dalle
convenzioni)

significato
ciò che viene detto ciò cheviene implicato
fatto intendere
implicatura
convenzionale:

rivela qualcosa che non viene detto,
ma viene fatto intendere
utilizzando le convenzioni
linguistiche

implicatura
conversazionale:

rivela qualcosa che non viene detto,
ma viene fatto intendere
utilizzando il contesto della
conversazione


PRINCIPIO DI COOPERAZIONE

conforma il tuo contributo conversazionale a
quanto è richiesto dall'intento comune, nel
momento in cui avviene

MASSIME DELLA CONVERSAZIONE

1.

QUANTITÀ:

dai un contributo tanto
informativo quanto richiesto (non di più!)

2.

QUALITÀ:

non dire ciò che ritieni falso o ciò per
cui non hai prove adeguate.

3.

RELAZIONE:

sii pertinente.

4.

MODO:

sii perspicuo (evita oscurità e
ambiguità inutili)


(1) VIOLAZIONE APPARENTE:

A:

Ho finito la benzina.

B:

Dietro l'angolo c'è un garage.

La reazione di B pare violare la massima della
relazione (pertinenza), a meno che si pensi che il
garage venda benzina, sia aperto, ecc.

(2) CONFLITTO

A:

Dove abita C?

B:

Da qualche parte nel sud della Francia.

La risposta di B viola la massima della quantità, per
non violare la massima della qualità (non dire ciò
per cui non hai prove adeguate)

(3) VIOLAZIONE ESPLICITA
(figure retoriche)


• massima della quantità:

Una lettera di raccomandazione breve e su
dettagli inutili vuole fare intendere la poca stima
che si ha del raccomandato.

• massima della qualità:

"è un bell'amico" (detto di uno che ha rivelato un
segreto): ironia

"sei un fulmine!" (detto di uno veloce): metafora

"sei un fulmine!" (detto di uno lento):

metafora+ironia

"non era del tutto sobrio"
(detto di ubriaco fradicio): litote

• massima della relazione:

A: "quella donna è brutta"
(detto della padrona di casa di fronte al marito).

B: Il tempo è stato bello quest'estate, vero?

• massima del modo:

far intendere che non si vuole che altri ascoltatori
(ad esempio bambini o estranei) capiscano il
contenuto effettivo della conversazione.

significato letterale
esplicito

ciò che viene espresso dalle
parole
significato inteso

implicito
ciò che le parole fanno capire
nel contesto

implicatura conversazionale generalizzata:

l'uso di una espressione di una certa forma può
veicolare di norma (in assenza di circostanze speciali)
una certa implicatura

• cancellabilità

• non distaccabilità

• calcolabilità

No comments:

Post a Comment