Powered By Blogger

Welcome to Villa Speranza.

Welcome to Villa Speranza.

Search This Blog

Translate

Tuesday, June 5, 2012

Rinaldiana: Este -- Rinaldo -- Tasso

Speranza

It was under the conditions which we can imagine that the greatest literary genius of his years in Europe, the poet who ranks among the four first of Italy, was educated, rose to eminence, and suffered.

The political changes introduced in 1530, the tendencies of the Catholic Revival, the terrorism of the Inquisition, and the educational energy of the Jesuits had, each and all, their manifest effect in molding Tasso's character. Tasso represents that period when the culture of the Renaissance was being superseded, when the caries of court-service was eating into the bone and marrow of Italian life, when earlier forms of art were tending to decay, or were passing into the new form of music. Tasso was at once the representative poet of his age and the representative martyr of his age. He was the latter, though this may seem paradoxical, in even a stricter sense than Bruno. Bruno, coming into violent collision with the prejudices of the century, expiated his antagonism by a cruel death. Tasso, yielding to those influences, lingered out a life of irresolute misery. His nature was such, that the very conditions which shaped it sufficed to enfeeble, envenom, and finally reduce it to a pitiable ruin. Some memorable words of Cesare Balbi may serve as introduction to a sketch of Tasso's life. If that can be called felicity which gives to the people peace without activity; to nobles rank without power; to princes undisturbed authority within their States without true independence or full sovereignty; to literary men and artists numerous occasions for writing, painting, making statues, and erecting edifices with the applause of contemporaries but the ridicule of posterity; to the whole nation ease {3}without dignity and facilities for sinking tranquilly into corruption; then no period of her history was so felicitous for Italy as the 140 years which followed the peace of Cateau-Cambrèsis. Invasions ceased: her foreign lord saved Italy from intermeddling rivals. Internal struggles ceased: her foreign lord removed their causes and curbed national ambitions. Popular revolutions ceased: her foreign lord bitted and bridled the population of her provinces.

Of bravi, highwaymen, vulgar acts of vengeance, tragedies among nobles and princes, we find indeed abundance; but these affected the mass of the people to no serious extent. The Italians enjoyed life, indulged in the sweets of leisure, the sweets of vice, the sweets of making love and dangling after women. From the camp and the council-chamber, where they had formerly been bred, the nobles passed into petty courts and moldered in a multitude of little capitals. Men bearing historic names, insensible of their own degradation, bowed the neck gladly, groveled in beatitude. Deprived of power, they consoled themselves with privileges, patented favors, impertinences vented on the common people. The princes amused themselves by debasing the old aristocracy to the mire, depreciating their honors by the creations of new titles, multiplying frivolous concessions, adding class to class of idle and servile dependents on their personal bounty. In one word, the paradise of mediocrities came into being.' Tasso was born before the beginning of this epoch. But he lived into the last decade of the sixteenth century. In every fiber of his character he felt the influences of Italian decadence, even while he reacted against them. His misfortunes resulted in great measure from his not having wholly discarded the traditions of the Renaissance, though his temperament and acquired habits made him in many points sympathetic to the Counter-Reformation. At the same time, he was not a mediocrity, but the last of an illustrious race of nobly gifted men of genius. Therefore he never patiently submitted to the humiliating conditions which his own conception of the Court, the Prince, the Church, and the Italian gentleman logically involved at that period. He could not be contented with the paradise of mediocrities described by Balbi. Yet he had not strength to live outside its pale. It was the pathos of his situation that he persisted in idealizing this paradise, and expected to find in it a paradise of exceptional natures. This it could not be. No one turns Circe's pigsty into a Parnassus. If Tasso had possessed force of character enough to rend the trammels of convention and to live his own life in a self-constructed sphere, he might still have been unfortunate. Nature condemned him to suffering. But from the study of his history we then had risen invigorated by the contemplation of heroism, instead of quitting it, as now we do, with pity, but with pity tempered by a slight contempt.{5} Bernardo, the father of Torquato Tasso, drew noble blood from both his parents.

The Tassi claimed to be a branch of that ancient Guelf house of Delia Torre, lords of Milan, who were all but extirpated by the Visconti in the fourteenth century. A remnant established themselves in mountain strongholds between Bergamo and Como, and afterwards took rank among the more distinguished families of the former city. Manso affirms that Bernardo's mother was a daughter of those Venetian Cornari who gave a queen to Cyprus.[1] He was born at Venice in the year 1493; and, since he died in 1568, his life covered the whole period of national glory, humiliation, and attempted reconstruction which began with the invasion of Charles VIII. and ended with the closing of the Council of Trent. Born in the pontificate of Alexander VI., he witnessed the reigns of Julius II., Leo X., Clement VII., Paul IV., Pius IV., and died in that of Pius V. All the illustrious works of Italian art and letters were produced while he was moving in the society of princes and scholars. He saw the Renaissance in its splendor and decline. He watched the growth, progress, and final triumph of the Catholic Revival. Having stated that the curve of his existence led upward from a Borgia and down to a Ghislieri Vicar of Christ, the merest tyro in Italian history knows what vicissitudes it spanned. Though the Tassi were so noble, Bernardo owned no wealth. He was left an orphan at an early age under the care of his uncle, Bishop of Recanati. But in 1520 the poignard of an assassin cut short this guardian's life; and, at the age of seventeen, he was thrown upon the world. After studying at Padua, where he enjoyed the patronage of Bembo, and laid foundations for his future fame as poet, Bernardo entered the service of the Modenese Rangoni in the capacity of secretary. Thus began the long career of servitude to princes, of which he frequently complained, but which only ended with his death.[2] The affairs of his first patrons took him to Paris at the time when a marriage was arranged between Renée of France and Ercole d'Este. He obtained the post of secretary to this princess, and having taken leave of the Rangoni, he next established himself at Ferrara. Only for three years, however; for in 1532 reasons of which we are ignorant, but which may have been connected with the heretical sympathies of Renée, induced him to resign his post. Shortly after this date, we find him attached to the person of Ferrante Sanseverino, Prince of Salerno, one of the chief feudatories and quasi-independent vassals of the Crown of Naples. In the quality of secretary he attended this patron through the campaign of Tunis in 1535, and accompanied him on all his diplomatic expeditions. The Prince of Salerno treated him more as an honored friend and confidential adviser than as a paid official. His income was good, and leisure was allowed him for the prosecution of his literary studies. In this flourishing state of his affairs, Bernardo contracted an alliance with Porzia de'Rossi, a lady of a noble house, which came originally from Pistoja, but had been established for some generations in Naples. She was connected by descent or marriage with the houses of Gambacorti, Caracciolo, and Caraffa.

Their first child, Cornelia, was born about the year 1537. Their second, Torquato, saw the light in March 1544 at Sorrento, where his father had been living some months previously and working at his poem, the Amadigi. At the time of Torquato's birth Bernardo was away from home, in Lombardy, France, and Flanders, traveling on missions from his Prince. However, he returned to Sorrento for a short while in 1545, and then again was forced to leave his family. Married at the mature age of forty-three, Bernardo was affectionately attached to his young wife, and proud of his children. But the exigencies of a courtier's life debarred him from enjoying the domestic happiness for which his sober and gentle nature would have fitted him. In 1547 the events happened which ruined him for life, separated him for ever from Porzia, drove him into indigent exile, and marred the prospects of his children. In that year, the Spanish Viceroy, Don{8} Pietro Toledo, attempted to introduce the Inquisition, on its Spanish basis, into Naples. The population resented this exercise of authority with the fury of despair, rightly judging that the last remnants of their liberty would be devoured by the foul monster of the Holy Office. They besought the Prince of Salerno to intercede for them with his master, Charles V., whom he had served loyally up to this time, and who might therefore be inclined to yield to his expostulations. The Prince doubted much whether it would be prudent to accept the mission of intercessor. He had two counsellors, Bernardo Tasso and Vincenzo Martelli. The latter, who was an astute Florentine, advised him to undertake nothing so perilous as interposition between the Viceroy and the people. Tasso, on the contrary, exhorted him to sacrifice personal interest, honors, and glory, for the duty which he owed his country. The Prince chose the course which Tasso recommended. Charles V. disgraced him, and he fled from Naples to France, adopting openly the cause of his imperial sovereign's enemies. He was immediately declared a rebel, with confiscation of his fiefs and property. Bernardo and his infant son were included in the sentence. After twenty-two years of service, Bernardo now found himself obliged to choose between disloyalty to his Prince or a disastrous exile.

He took the latter course, and followed Ferrante Sanseverino to Paris. But Bernardo Tasso, though proving himself a man of {9} honor in this severe trial, was not of the stuff of Shakespeare's Kent; and when the Prince of Salerno suspended payment of his salary he took leave of that master. Some differences arising from the discomforts and irritations of both exiles had early intervened between them. Tasso was miserably poor. 'I have to stay in bed,' he writes, 'to mend my hose; and if it were not for the old arras I brought with me from home, I should not know how to cover my nakedness.'[3] Besides this he suffered grievously in the separation from his wife, who was detained at Naples by her relatives—'brothers who, instead of being brothers, are deadly foes, cruel wild beasts rather than men; a mother who is no mother but a fell enemy, a fury from hell rather than a woman.'[4] His wretchedness attained its climax when Porzia died suddenly on February 3, 1556. Bernardo suspected that her family had poisoned her; and this may well have been. His son Torquato, meanwhile had joined him in Rome; but Porzia's brothers refused to surrender his daughter Cornelia, whom they married to a Sorrentine gentleman, Marzio Sersale, much to Bernardo's disgust, for Sersale was apparently of inferior blood. They also withheld Porzia's dowry and the jointure settled on her by Bernardo—property of considerable value which neither he nor Torquato were subsequently able to recover. In this desperate condition of affairs, without friends or credit, but conscious of his noble birth and true to honor, the unhappy poet bethought him of the Church. If he could obtain a benefice, he would take orders. But the King of France and Margaret of Valois, on whose patronage he relied, turned him a deaf ear; and when war broke out between Paul IV. and Spain, he felt it prudent to leave Rome. It was at this epoch that Bernardo entered the service of Guidubaldo della Rovere, Duke of Urbino, with whom he remained until 1563, when he accepted the post of secretary from Guglielmo, Duke of Mantova. He died in 1569 at Ostiglia, so poor that his son could scarcely collect money enough to bury him after selling his effects. Manso says that a couple of door-curtains, embroidered with the arms of Tasso and De'Rossi, passed on this occasion into the wardrobe of the Gonzaghi. Thus it seems that the needy nobleman had preserved a scrap of his heraldic trophies till the last, although he had to patch his one pain of breeches in bed at Rome. It may be added, as characteristic of Bernardo's misfortunes, that even the plain marble sarcophagus, inscribed with the words Ossa Bernardi Tassi which Duke Guglielmo erected to his memory in S. Egidio at Mantua, was removed in compliance with a papal edict ordering that monuments at a certain height above the ground should be destroyed to save the dignity of neighboring altars! Such were the events of Bernardo Tasso's life.{11} I have dwelt upon them in detail, since they foreshadow and illustrate the miseries of his more famous son. In character and physical qualities Torquato inherited no little from his father. Bernardo was handsome, well-grown, conscious of his double dignity as a nobleman and poet. From the rules of honor, as he understood them, he deviated in no important point of conduct. Yet the life of courts made him an incorrigible dangler after princely favors. The Amadigi, upon which he set such store, was first planned and dedicated to Charles V., then altered to suit Henri II. of France, and finally adapted to the flattery of Philip II., according as its author's interests with the Prince of Salerno and the Duke of Urbino varied. No substantial reward accrued to him, however, from its publication. His compliments wasted their sweetness on the dull ears of the despot of Madrid. In misfortune Bernardo sank to neither crime nor baseness, even when he had no clothes to put upon his back. Yet he took the world to witness of his woes, as though his person ought to have been sacred from calamities of common manhood. A similar dependent spirit was manifested in his action as a man of letters. Before publishing the Amadigi he submitted it to private criticism, with the inevitable result of obtaining feigned praises and malevolent strictures. Irresolution lay at the root of his treatment of Torquato. While groaning under the collar of courtly servitude, he determined that the youth should study law. While reckoning how little his own literary fame had helped him, he resolved that his son should adopt a lucrative profession. Yet no sooner had Torquato composed his Rinaldo, than the fond parent had it printed, and immediately procured a place for him in the train of the Cardinal Luigi d'Este.

It is singular that the young man, witnessing the wretchedness of his father's life, should not have shunned a like career of gilded misery and famous indigence. But Torquato was born to reproduce Bernardo's qualities in their feebleness and respectability, to outshine him in genius, and to outstrip him in the celebrity of his misfortunes. In the absence of his father little Torquato grew up with his mother and sister at Sorrento under the care of a good man, Giovanni Angeluzzo who gave him the first rudiments of education. He was a precocious infant, grave in manners, quick at learning, free from the ordinary naughtinesses of childhood. Manso reports that he began to speak at six months, and that from the first he formed syllables with precision. His mother Porzia appears to have been a woman of much grace and sweetness, but timid and incapable of fighting the hard battle of the world. A certain shade of melancholy fell across the boy's path even in these earliest years, for Porzia, as we have seen, met with cruel treatment from her relatives, and her only support, Bernardo, was far away in exile. In{13} 1552 she removed with her children to Naples, where Torquato was sent at once to the school which the Jesuits had opened there in the preceding year. These astute instructors soon perceived that they had no ordinary boy to deal with. They did their best to stimulate his mental faculties and to exalt his religious sentiments; so that he learned Greek and Latin before the age of ten, and was in the habit of communicating at the altar with transports of pious ecstasy in his ninth year.[5] The child recited speeches and poems in public, and received an elementary training in the arts of composition. He was in fact the infant prodigy of those plausible Fathers, the prize specimen of their educational method. As might have been expected, this forcing system overtaxed his nerves. He rose daily before daybreak to attack his books, and when the nights were long he went to morning school attended by a servant carrying torches. Without seeking to press unduly on these circumstances, we may fairly assume that Torquato's character received a permanent impression from the fever of study and the premature pietism excited in him by the Jesuits in Naples. His servile attitude toward speculative thought, that anxious dependence upon ecclesiastical authority, that scrupulous mistrust of his own mental faculties, that pretense of solving problems by accumulated citations instead of going to the root of the matter, {14} whereby his philosophical writings are rendered nugatory, may with probability be traced to the mechanical and interested system of the Jesuits. He was their pupil for three years, after which he joined his father in Rome.

There he seems to have passed at once into a healthier atmosphere. Bernardo, though a sound Catholic, was no bigot; and he had the good sense to choose an able master for his son—'a man of profound learning, possessed of both the ancient languages, whose method of teaching is the finest and most time-saving that has yet been tried; a gentleman withal, with nothing of the pedant in him.'[6] The boy was lucky also in the companion of his studies, a cousin, Cristoforo Tasso, who had come from Bergamo to profit by the tutor's care. The young Tasso's home cannot, however, have been a cheerful one. The elderly hidalgo sitting up in bed to darn a single pair of hose, the absent mother pining for her husband and tormented by her savage brother's avarice, environed the precocious child of ten with sad presentiments. That melancholy temperament which he inherited from Bernardo was nourished by the half-concealed mysteriously-haunting troubles of his parents. And when Porzia died suddenly, in 1556, we can hardly doubt that the father broke out before his son into some such expressions of ungovernable grief as he openly expressed in the letter to Amerigo Sanse{15} verino.[7] Is it possible, then, thought Torquato, that the mother from whose tender kisses and streaming tears I was severed but one year ago,[8] has died of poison—poisoned by my uncles? Sinking into the consciousness of a child so sensitive by nature and so early toned to sadness, this terrible suspicion of a secret death by poison incorporated itself with the very essence of his melancholy humor, and lurked within him to flash forth in madness at a future period of life. That he was well acquainted with the doleful situation of his family is proved by his first extant letter. Addressed to the noble lady Vittoria Colonna on behalf of Bernardo and his sister, this is a remarkable composition for a boy of twelve.[9] His poor father, he says, is on the point of dying of despair, oppressed by the malignity of fortune and the rapacity of impious men. His uncle is bent on marrying Cornelia to some needy gentleman, in order to secure her mother's estate for himself. 'The grief, illustrious lady, of the loss of property is great, but that of blood is crushing. This poor old man has naught but my sister and myself; and now that fortune has deprived him of wealth and of the wife he loved like his own soul, he cannot bear that that man's avarice should rob him of his beloved daughter, with whom he hoped to end in rest these last years of his failing age. {16} In Naples we have no friends; for my father's disaster makes every one shy of us: our relatives are our enemies. Cornelia is kept in the house of my uncle's kinsman Giangiacopo Coscia, where no one is allowed to speak to her or give her letters.' In the midst of these afflictions, which already tuned the future poet's utterance to a note of plaintive pathos and ingenuous appeal for aid, Torquato's studies were continued on a sounder plan and in a healthier spirit than at Naples.

The perennial consolation of his troubled life, that delight in literature which made him able to anticipate the lines of Goethe— That naught belongs to me I know, Save thoughts that never cease to flow From founts that cannot perish, And every fleeting shape of bliss Which kindly fortune lets me kiss, Or in my bosom cherish— now became the source of an inner brightness which not even the 'malignity of fortune,' the 'impiety of men,' the tragedy of his mother's death, the imprisonment of his sister, and the ever-present sorrow of his father, 'the poor gentleman fallen into misery and misfortune through no fault of his own,' could wholly overcloud. The boy had been accustomed in Naples to the applause of his teachers and friends. In Rome he began to cherish a presentiment of his own genius. A 'vision splendid' dawned upon his mind; and every step he made in knowledge and in mastery of language enforced the delightful con{17} viction that 'I too am a poet.' Nothing in Tasso's character was more tenacious than the consciousness of his vocation and the kind of self-support he gained from it. Like the melancholy humor which degenerated into madness, this sense of his own intellectual dignity assumed extravagant proportions, passed over into vanity, and encouraged him to indulge fantastic dreams of greatness. Yet it must be reckoned as a mitigation of his suffering; and what was solid in it at the period of which I now am writing, was the certainty of his rare gifts for art. The Roman residence was broken by Bernardo's journey to Urbino in quest of the appointment he expected from Duke Guidubaldo. He sent Torquato with his cousin Cristoforo meanwhile to Bergamo, where the boy enjoyed a few months of sympathy and freedom. This appears to have been the only period of his life in which Tasso experienced the wholesome influences of domesticity. In 1557 his father sent for him to Pesaro, and Tasso made his first entrance into a Court at the age of thirteen. This event decided the future of his existence. Urbino was not what it had been in the time of Duke Federigo, or when Castiglione composed his Mirror of the Courtier on its model. Yet it retained the old traditions of gentle living, splendor tempered by polite culture, aristocratic urbanity refined by arts and letters.

The evil days of Spanish manners and Spanish bigotry, of exhausted revenues and insane taxation, were but dawning; and the young prince, Francesco Maria, who was destined to survive his heir and transfer a ruined duchy to the mortmain of the Church, was now a boy of eight years old. In fact, though the Court of Urbino labored already under that manifold disease of waste which drained the marrow of Italian principalities, its atrophy was not apparent to the eye. It could still boast of magnificent pageants, trains of noble youths and ladies moving through its stately palaces and shady villa-gardens, academies of learned men discussing the merits of Homer and Ariosto and discoursing on the principles of poetry and drama. Bernardo Tasso read his Amadigi in the evenings to the Duchess. The days were spent in hunting and athletic exercises; the nights in masquerades or dances. Love and ambition wore an external garb of ceremonious beauty; the former draped itself in sonnets, the latter in rhetorical orations. Torquato, who was assigned as the companion in sport and study to the heir-apparent, shared in all these pleasures of the Court. After the melancholy of Rome, his visionary nature expanded under influences which he idealized with fatal facility. Too young to penetrate below that glittering surface, flattered by the attention paid to his personal charm or premature genius, stimulated by the conversation of politely educated pedants, encouraged in studies for which he felt a natural aptitude, gratified by the comradeship of the young prince whose temperament corresponded to his own in gravity, he conceived that radiant and romantic conception of Courts, as the only fit places of abode for men of noble birth and eminent abilities, which no disillusionment in after life was able to obscure.

We cannot blame him for this error, though error it indubitably was. It was one which he shared with all men of his station at that period, which the poverty of his estate, the habits of his father, and his own ignorance of home-life almost forced upon his poet's temperament. At Urbino Tasso read mathematics under a real master, Federigo Comandino, and carried on his literary studies with enthusiasm. It was probably at this time that he acquired the familiar knowledge of Virgil which so powerfully influenced his style, and that he began to form his theory of epic as distinguished from romantic poetry. After a residence of two years he removed to Venice, where his father was engaged in polishing the Amadigi for publication. Here a new scene of interest opened out for him; and here he first enjoyed the sweets of literary fame. Bernardo had been chosen secretary by an Academy, in which men like Veniero, Molino, Gradenigo, Mocenigo, and Manuzio, the most learned and the noblest Venetians, met together for discussion. The slim lad of fifteen was admitted to their sessions, and surprised these elders by his eloquence and erudition. It is noticeable that at this time he carefully studied and annotated Dante's Divine Comedy, a poem almost neglected by Italians {20} in the Cinque Cento. It seemed good to his father now that he should prosecute his studies in earnest, with the view of choosing a more lucrative profession than that of letters or Court-service. Bernardo, while finishing the Amadigi, which he dedicated to Philip II., sent his son in 1560 to Padua. He was to become a lawyer under the guidance of Guido Panciroli. But Tasso, like Ovid, like Petrarch, like a hundred other poets, felt no inclination for juristic learning. He freely and frankly abandoned himself to the metaphysical conclusions which were being then tried between Piccolomini and Pendasio, the one an Aristotelian dualist, the other a materialist for whom the soul was not immortal.

Without force of mind enough to penetrate the deepest problems of philosophy, Tasso was quick to apprehend their bearings. The Paduan school of scepticism, the logomachy in vogue there, unsettled his religious opinions. He began by criticising the doubts of others in his light of Jesuit-instilled belief; next he found a satisfaction for self-esteem in doubting too; finally he called the mysteries of the Creed in question, and debated the articles of creation, incarnation, and immortality. Yet he had not the mental vigor either to cut this Gordian knot, or to untie it by sound thinking. His erudition confused him; and he mistook the lumber of miscellaneous reading for philosophy. Then a reaction set in. He remembered those childish ecstasies before the Eucharist: he recalled the pictures of a burning hell his Jesuit {21} teachers had painted; he heard the trumpets of the Day of Judgment, and the sentence 'Go ye wicked!' On the brink of heresy he trembled and recoiled. The spirit of the coming age, the spirit of Bruno, was not in him. To all appearances he had not heard of the Copernican discovery. He wished to remain a true son of the Church, and was in fact of such stuff as the Catholic Revival wanted. Yet the memory of these early doubts clung to him, principally, we may believe, because he had not force to purge them either by severe science or by vivid faith. Later, when his mind was yielding to disorder, they returned in the form of torturing scruples and vain terrors, which his fervent but superficial pietism, his imaginative but sensuous religion, were unable to efface. Meanwhile, with one part of his mind devoted to these problems, the larger and the livelier was occupied with poetry. To law, the Brod-Studium indicated by his position in the world, he only paid perfunctory attention. The consequence was that before he had completed two years of residence in Padua, his first long poem, the Rinaldo, saw the light. In another chapter I mean to discuss the development of Tasso's literary theories and achievements.

It is enough here to say that the applause which greeted the Rinaldo, conquered his father's opposition.

Proud of its success, Bernardo had it printed, and Torquato in the beginning of his nineteenth year counted among the notable romantic poets of his country.{22} At the end of 1563, Tasso received an invitation to transfer himself from Padua to Bologna. This proposal came from Monsignor Cesi, who had recently been appointed by Pope Pius IV. to superintend public studies in that city. The university was being placed on a new footing, and to secure the presence of a young man already famous seemed desirable. An exhibition was therefore offered as an inducement; and this Tasso readily accepted. He spent about two years at Bologna, studying philosophy and literature, planning his Dialogues on the Art of Poetry, and making projects for an epic on the history of Godfred. Yet in spite of public admiration and official favor, things did not go smoothly with Tasso at Bologna. One main defect of his character, which was a want of tact, began to manifest itself. He showed Monsignor Cesi that he had a poor opinion of his literary judgment, came into collision with the pedants who despised Italian, and finally uttered satiric epigrams in writing on various members of the university. Other students indulged their humor in like pasquinades. But those of Tasso were biting, and he had not contrived to render himself generally popular. His rooms were ransacked, his papers searched; and finding himself threatened with a prosecution for libel, he took flight to Modena. No importance can be attached to this insignificant affair, except in so far as it illustrates the unlucky aptitude for making enemies by want of savoir vivre which pursued{23} Tasso through life. His real superiority aroused jealousy; his frankness wounded the self-love of rivals whom he treated with a shadow of contempt. As these were unable to compete with him in eloquence, or to beat him in debate, they soothed their injured feelings by conspiracy and calumny against him. In an age of artifice and circumspection, while paying theoretical homage to its pedantries, and following the fashion of its compliments, Tasso was nothing if not spontaneous and heedless.

 This appears in the style of his letters and prose compositions, which have the air of being uttered from the heart. The excellences and defects of his poetry, soaring to the height of song and sinking into frigidity or baldness when the lyric impulse flags, reveal a similar quality. In conduct this spontaneity assumed a form of inconsiderate rashness, which brought him into collision with persons of importance, and rendered universities and Courts, the sphere of his adoption, perilous to the peace of so naturally out-spoken and self-engrossed a man. His irritable sensibilities caused him to suffer intensely from the petty vengeance of the people he annoyed; while a kind of amiable egotism blinded his eyes to his own faults, and made him blame fortune for sufferings of which his indiscretion was the cause. After leaving Bologna, Tasso became for some months house-guest of his father's earliest patrons, the Modenese Rangoni. With them he seems to {24} have composed his Dialogues upon the Art of Poetry. For many years the learned men of Italy had been contesting the true nature of the Epic. One party affirmed that the ancients ought to be followed; and that the rules of Aristotle regarding unity of plot, dignity of style, and subordination of episodes, should be observed. The other party upheld the romantic manner of Ariosto, pleading for liberty of fancy, richness of execution, variety of incident, intricacy of design. Torquato from his earliest boyhood had heard these points discussed, and had watched his father's epic, the Amadigi, which was in effect a romantic poem petrified by classical convention, in process of production. Meanwhile he carefully studied the text of Homer and the Latin epics, examined Horace and Aristotle, and perused the numerous romances of the Italian school.

Two conclusions were drawn from this preliminary course of reading: first, that Italy as yet possessed no proper epic; Trissino's Italia Liberata was too tiresome, the Orlando Furioso too capricious; secondly, that the spolia opima in this field of art would be achieved by him who should combine the classic and romantic manners in a single work, enriching the unity of the antique epic with the graces of modern romance, choosing a noble and serious subject, sustaining style at a sublime altitude, but gratifying the prevalent desire for beauty in variety by the introduction of attractive episodes and the ornaments {25} of picturesque description. Tasso, in fact, declared himself an eclectic; and the deep affinity he felt for Virgil, indicated the lines upon which the Latin language in its romantic or Italian stage of evolution might be made to yield a second Aeneid adapted to the requirements of modern taste. He had, indeed, already set before himself the high ambition of supplying this desideratum. The note of prelude had been struck in Rinaldo; the subject of the Gerusalemme had been chosen. But the age in which he lived was nothing if not critical and argumentative. The time had long gone by when Dante's massive cathedral, Boccaccio's pleasure domes, Boiardo's and Ariosto's palaces of enchantment, arose as though unbidden and unreasoned from the maker's brain. It was now impossible to take a step in poetry or art without a theory; and, what was worse, that theory had to be exposed for dissertation and discussion. Therefore Tasso, though by genius the most spontaneous of men, commenced the great work of his life with criticism.

Already acclimatized to courts, coteries, academies, formed in the school of disputants and pedants, he propounded his Ars Poetica before establishing it by an example. This was undoubtedly beginning at the wrong end; he committed himself to principles which he was bound to illustrate by practice. In the state of thought at that time prevalent in Italy, burdened as he was with an irresolute and diffident self-consciousness, Tasso {26} could not deviate from the theory he had promulgated. How this hampered him, will appear in the sequel, when we come to notice the discrepancy between his critical and creative faculties. For the moment, however, the Dialogues on Epic Poetry only augmented his fame. Scipione Gonzaga, one of Tasso's firmest and most illustrious friends, had recently established an Academy at Padua under the name of Gli Eterei. At his invitation the young poet joined this club in the autumn of 1564, assumed the title of Il Pentito in allusion to his desertion of legal studies, and soon became the soul of its society. His dialogues excited deep and wide-spread interest. After so much wrangling between classical and romantic champions, he had transferred the contest to new ground and introduced a fresh principle into the discussion. This principle was, in effect, that of common sense, good taste and instinct. Tasso meant to say: there is no vital discord between classical and romantic art; both have excellences, and it is possible to find defects in both; pedantic adherence to antique precedent must end in frigid failure under the present conditions of intellectual culture; yet it cannot be denied that the cycle of Renaissance poetry was closed by Ariosto; let us therefore attempt creation in a liberal spirit, trained by both these influences.

He could not, however, when he put this theory forward in elaborate prose, abstain from propositions, distinctions, deductions, and conclusions, all of which were discutable, and each of which his critics and his honor held him bound to follow.

In short, while planning and producing the "Gerusalemme liberata", Tasso was involved in controversies on the very essence of his art.

These controversies had been started by himself and he could not do otherwise than maintain the position he had chosen.

His poet's inspiration, his singer's spontaneity, came thus constantly into collision with his own deliberate utterances. A perplexed self-scrutiny was the inevitable result, which pedagogues who were not inspired and could not sing, but who delighted in minute discussion, took good care to stimulate.

The worst, however, was that he had erected in his own mind a critical standard with which his genius was not in harmony. The scholar and the poet disagreed in Tasso; and it must be reckoned one of the drawbacks of his age and education that the former preceded the latter in development. Something of the same discord can be traced in contemporary painting, as will be shown when I come to consider the founders of the Bolognese Academy. At the end of 1565 Tasso was withdrawn from literary studies and society in Padua. The Cardinal Luigi d'Este offered him a place in his household; and since this opened the way to Ferrara and Court-service, it was readily accepted. It would have been well for Tasso, at this crisis of his fate, if the line of his beloved Aeneid—{28} Heu, fuge crudeles terras, fuge littus avarum— that line which warned young Savonarola away from Ferrara, had sounded in his ears, or met his eyes in some Virgilian Sortes. It would have been well if his father, disillusioned by the Amadigi's ill-success, and groaning under the galling yoke of servitude to Princes, had forbidden instead of encouraging this fatal step. He might himself have listened to the words of old Speroni, painting the Court as he had learned to know it, a Siren fair to behold and ravishing of song, but hiding in her secret caves the bones of men devoured, and 'mighty poets in their misery dead.' He might even have turned the pages of Aretino's Dialogo delle Corti, and have observed how the ruffian who best could profit by the vices of a Court, refused to bow his neck to servitude in their corruption.

But no man avoids his destiny, because few draw wisdom from the past and none foresee the future. To Ferrara Tasso went with a blithe heart. Inclination, the custom of his country, the necessities of that poet's vocation for which he had abandoned a profession, poverty and ambition, vanity and the delights of life, combined to lure him to his ruin.

He found Ferrara far more magnificent than Urbino. Pageants, hunting parties, theatrical entertainments, assumed fantastic forms of splendor in this capital, which no other city of Italy, except Florence and Venice upon rare occasions, rivaled. For a long while past Ferrara had been the center of a semi-feudal, semi-humanistic culture, out of which the Masque and Drama, music and painting, scholarship and poetry, emerged with brilliant originality, blending mediaeval and antique elements in a specific type of modern romance. This culminated in the permanent and monumental work began by Boiardo in the morning, and completed by Ariosto in the meridian of the Renaissance. Within the circuit of the Court the whole life of the Duchy seemed to concentrate itself. From the frontier of Venice to the Apennines a tract of fertile country, yielding all necessaries of life, corn, wine, cattle, game, fish, in abundance, poured its produce into the palaces and castles of the Duke.

He, like other Princes of his epoch, sucked each province dry in order to maintain a dazzling show of artificial wealth. The people were ground down by taxes, monopolies of corn and salt, and sanguinary game-laws. Brutalized by being forced to serve the pleasures of their masters, they lived the lives of swine. But why repaint the picture of Italian decadence, or dwell again upon the fever of that phthisical consumption? Men like Tasso saw nothing to attract attention in the rotten state of Ferrara. They were only fascinated by the hectic bloom and rouged refinement of its Court. And even the least sympathetic student must confess that the Court at any rate was seductive. A more cunningly combined medley of polite culture, political astuteness, urbane learning, sumptuous {30} display, diplomatic love-intrigue and genial artistic productiveness, never before or since has been exhibited upon a scale so grandiose within limits so precisely circumscribed, or been raised to eminence so high from such inadequate foundations of substantial wealth. Compare Ferrara in the sixteenth with Weimar in the eighteenth century, and reflect how wonderfully the Italians even at their last gasp understood the art of exquisite existence!

Alfonso II d'Este, duca di Ferrara, who was always vainly trying to bless Ferrara with an heir, had arranged his second sterile nuptials when Tasso joined the Court in 1565. It was therefore at a moment of more than usual parade of splendor that the poet entered on the scene of his renown and his misfortune. He was twenty-one years of age; and twenty-one years had to elapse before he should quit Ferrara, ruined in physical and mental health,—quantum mutatus ab illo Torquato! The diffident and handsome stripling, famous as the author of "Rinaldo" (paladino, not d'Este), was welcomed in person with special honors by the Cardinal, his patron. Of such favors as Court-lacqueys prize, Tasso from the first had plenty. He did not sit at the common table of the serving gentlemen, but ate his food apart. And after a short residence, the Princesses, sisters of the Duke, invited him to share their meals. The next five years formed the happiest and most tranquil period of his existence. Tasso continued working at the poem which had then no name, but which we know as "La Gerusalemme Liberata; ossia, il Rinaldo e l'Armida". Envies and jealousies had not arisen to mar the serenity in which he basked. Women contended for his smiles and sonnets. He repaid their kindness with somewhat indiscriminate homage and with the verses of occasion which flowed so easily from his pen. It is difficult to trace the history of Tasso's loves through the labyrinth of madrigals, odes and sonnets which belong to this epoch of his life. These compositions bear, indeed, the mark of a distinguished genius. No one but Tasso could have written them at that period of Italian literature. Yet they lack individuality of emotion, specific passion, insight into the profundities of human feeling. Such shades of difference as we perceive in them, indicate the rhetorician seeking to set forth his motive, rather than the lover pouring out his soul. Contrary to the commonly received legend, I am bound to record my opinion that love played a secondary part in Tasso's destinies. It is true that we can discern the silhouettes of some Court-ladies whom he fancied more than others. The first of these was Laura Peperara, for whom he is supposed to have produced some sixty compositions.

The second was the Princess Leonora d'Este.--->

RINALDO D'ESTE

Tasso's attachment to her has been so shrouded in mystery, conjecture and hair-splitting criticism, that none but a very rash man will pronounce confident judgment as to its real nature.

Nearly the same may be said about his relations to her sister, Lucrezia d'Este. He has posed in literary history as the Rizzio of the one lady and the Chastelard of the other. Yet he was probably in no position at any moment of his Ferrarese existence to be more than the familiar friend and most devoted slave of either. When he joined the Este Court, Lucrezia was ten and Leonora nine years his senior. Each of the sisters was highly accomplished, graceful and of royal carriage. Neither could boast of eminent beauty. Of the two, Lucrezia possessed the more commanding character. It was she who left her husband, Francesco Maria della Rovere, because his society wearied her, and who helped Clement VIII. to ruin her family, when the Papacy resolved upon the conquest of Ferrara. Leonora's health was sickly.

For this reason she refused marriage, living retired in studies, acts of charity, religion, and the company of intellectual men. Something in her won respect and touched the heart at the same moment. So that the verses in her honor, from whatever pen they flowed, ring with more than merely ceremonial compliment. The people revered her like a saint; and in times of difficulty she displayed high courage and the gifts of one born to govern. From the first entrance of Tasso into Ferrara, the sisters took him under their protection. He lived with them on terms of more than courtly intimacy; and for Leonora there is no doubt that he cherished something like a romantic attachment. This is proved by the episode of Sofronia and Olindo in the Gerusalemme, which points in carefully constructed innuendoes to his affection.

  It can even be conceded that Tasso, who was wont to indulge fantastic visions of unattainable greatness, may have raised his hopes so high as sometimes to entertain the possibility of winning her hand. But if he did dally with such dreams, the realities of his position must in sober moments have convinced him of their folly. Had not a Duchess of Amalfi been murdered for contracting a marriage with a gentleman of her household? And Leonora was a grand-daughter of France; and the cordon of royalty was being drawn tighter and tighter yearly in the Italy of his day. That a sympathy of no commonplace kind subsisted between this delicate and polished princess and her sensitively gifted poet, is apparent. But it may be doubted whether Tasso had in him the stuff of a grand passion. Mobile and impressible, he wandered from object to object without seeking or attaining permanence. Tasso was neither a Dante nor a Petrarch; and nothing in his Rime reveals solidity of emotion. It may finally be said that had Leonora returned real love, or had Tasso felt for her real love, his earnest wish to quit Ferrara when the Court grew irksome, would be inexplicable. Had their liaison been scandalous, as some have fancied, his life would not have been worth two hours' Purchase either in the palace or the prison of Alfonso.

Whatever may be thought of Tasso's love-relations to these sisters—and the problem is open to all conjectures in the absence of clear testimony—{34} it is certain that he owed a great deal to their kindness. The marked favor they extended to him, was worth much at Court: and their maturer age and wider experience enabled them to give him many useful hints of conduct. Thus, when he blundered into seeming rivalry with Pigna (the Duke's secretary, the Cecil of that little state), by praising Pigna's mistress, Lucrezia Bendidio, in terms of imprudent warmth, it was Leonora who warned him to appease the great man's anger. This he did by writing a commentary upon three of Pigna's leaden Canzoni, which he had the impudence to rank beside the famous three sisters of Petrarch's Canzoniere. The flattery was swallowed, and the peril was averted. Yet in this first affair with Pigna we already hear the grumbling of that tempest which eventually ruined Tasso. So eminent a poet and so handsome a young man was insupportable among a crowd of literary mediocrities and middle-aged gallants. Furthermore the brilliant being, who aroused the jealousies of rhymesters and of lovers, had one fatal failing—want of tact. In 1568, for example, he set himself up as a target to all malice by sustaining fifty conclusions in the Science of Love before the Academy of Ferrara. As he afterwards confessed, he ran the greatest risks in this adventure; but who, he said, could take up arms against a lover?

Doubtless there were many lovers present; but none of Tasso's eloquence and skill in argument.{35} In 1569, Tasso was called to his father's sickbed at Ostiglia on the Po. He found the old man destitute and dying. There was not money to bury him decently; and when the funeral rites had been performed by the help of money-lenders, nothing remained to pay for a monument above his graven What the Romans called pietas was a strong feature in Torquato's character. At crises of his life he invariably appealed to the memory of his parents for counsel and support. When the Delia Cruscans attacked his own poetry, he answered them with a defense of the Amadigi; and he spent much time and pains in editing the Floridante, which naught but filial feeling could possibly have made him value at the worth of publication. In the spring of the next year, Lucrezia d'Este made her inauspicious match with the Duke of Urbino, Tasso's former playmate. She was a woman of thirty-four, he a young man of twenty-one.

They did not love each other, had no children, and soon parted with a sense of mutual relief. In the auturmn Tasso accompanied the Cardinal Luigi d'Este into France, leaving his MSS. in the charge of Ercole Rondinelli. The document drawn up for this friend's instructions in case of his death abroad is interesting. It proves that the Gerusalemme, here called Gottifredo, was nearly finished; for Tasso wished the last six cantos and portions of the first two to be published. He also gave directions for collection and publication of his love{36} sonnets and madrigals, but requested Rondinelli to bury 'the others, whether of love or other matters which were written in the service of some friend,' in his grave. This last commission demands comment. That Tasso should have written verses to oblige a friend, was not only natural but consistent with custom. Light wares like sonnets could be easily produced by a practiced man of letters, and the friend might find them valuable in bringing a fair foe to terms.

But why should any one desire to have such verses buried in his grave? The hypothesis which has been strongly urged by those who believe in the gravity of Tasso's liaison with Leonora, is that he used this phrase to indicate love-poems which might compromise his mistress. We cannot, however, do more than speculate upon the point. There is nothing to confirm or to refute conjecture in the evidence before us. Tasso met with his usual fortunes at the Court of Charles IX. That is to say, he was petted and caressed, wrote verses, and paid compliments. It was just two years before the Massacre of S. Bartholomew, and France presented to the eyes of earnest Catholics the spectacle of truly horrifying anarchy. Catherine de'Medici inclined to compromise matters with the Huguenots. The social atmosphere reeked with heresy and cynicism. In that Italianated Court, public affairs and religious questions were treated from a purely diplomatic point of view. Not principle, but practical conveni{37} ence ruled conduct and opinion. The large scale on which Machiavellism manifested itself in the discordant realm of France, the apparent breakdown of Catholicism as a national institution, struck Tasso with horror. He openly proclaimed his views, and roundly taxed the government with dereliction of their duty to the Church. An incurable idealist by temperament, he could not comprehend the stubborn actualities of politics. A pupil of the Jesuits, he would not admit that men like Coligny deserved a hearing.

An Italian of the decadence, he found it hard to tolerate the humors of a puissant nation in a state of civil warfare. But his master, Luigi d'Este, well understood the practical difficulties which forced the Valois into compromise, and felt no personal aversion for lucrative transaction with the heretic. Though a prince of the Church, he had not taken priest's orders. He kept two objects in view. One was succession to the Duchy of Ferrara, in case Alfonso should die without heirs.[10] The other was election to the Papacy. In the latter event France, the natural ally of the Estensi, would be of service to him, and the Valois monarchs, his cousins, must therefore be supported in their policy. Tasso had been brought to Paris to look graceful and to write madrigals. It was inconvenient, it was unseemly, that a man of letters in {38} the Cardinal's train should utter censures on the Crown, and should profess more Catholic opinions than his patron. Without the scandal of a public dismissal, it was therefore contrived that Tasso should return to Italy; and after this rupture, the suspicious poet regarded Luigi d'Este as his enemy. During his confinement in S. Anna he even threw the chief blame of his detention upon the Cardinal.[11] After spending a short time at Rome in the company of the Cardinals Ippolito d'Este and Albano, Tasso returned to Ferrara in 1572.

Alfonso offered him a place in his own household with an annual stipend worth about 88 l. of our money. No duties were attached to this post, except the delivery of a weekly lecture in the university. For the rest, Tasso was to prosecute his studies, polish his great poem, and augment the luster of the court by his accomplishments.[12] It was of course understood that the Gerusalemme, when completed, should be dedicated to the Duke and shed its splendor on the House of Este. Who was happier than Torquato now? Having recently experienced the discomforts of uncongenial service, he took his place again upon a firmer footing in the city of his dreams. The courtiers welcomed him with smiles. He was once more close to Leonora, basking like Rinaldo in Armida's garden, with golden prospects of the fame his epic would achieve to lift him higher in the coming years. {39} No wonder that the felicity of this moment expanded in a flower of lyric beauty which surpassed all that Tasso had yet published. He produced Aminta in the winter of 1572-3. It was acted with unparalleled applause; for this pastoral drama offered something ravishingly new, something which interpreted and gave a vocal utterance to tastes and sentiments that ruled the age. While professing to exalt the virtues of rusticity, the Aminta was in truth a panegyric of Court life, and Silvia reflected Leonora in the magic mirror of languidly luxurious verse. Poetry melted into music. Emotion exhaled itself in sensuous harmony. The art of the next two centuries, the supreme art of song, of words subservient to musical expression, had been indicated. This explains the sudden and extraordinary success of the Aminta. It was nothing less than the discovery of a new realm, the revelation of a specific faculty which made its author master of the heart of Italy. The very lack of concentrated passion lent it power. Its suffusion of emotion in a shimmering atmosphere toned with voluptuous melancholy, seemed to invite the lutes and viols, the mellow tenors, and the trained soprano voices of the dawning age of melody. We may here remember that Palestrina, seven years earlier in Rome, had already given his Mass of Pope Marcello to the world. Lucrezia d'Este, now Duchess of Urbino, who was anxious to share the raptures of Aminta, invited{40} Tasso to Pesaro in the summer of 1573, and took him with her to the mountain villa of Casteldurante. She was an unhappy wife, just on the point of breaking her irksome bonds of matrimony.

Tasso, if we may credit the deductions which have been drawn from passages in his letters, had the privilege of consoling the disappointed woman and of distracting her tedious hours. They roamed together through the villa gardens, and spent days of quiet in the recesses of her apartments. He read aloud passages from his unpublished poem, and composed sonnets in her honor, praising the full-blown beauty of the rose as lovelier than its budding charm. The duke her husband, far from resenting this intimacy, heaped favors and substantial gifts upon his former comrade. He had not, indeed, enough affection for his wife to be jealous of her. Yet it is indubitable that if he had suspected her of infidelity the Italian code of honor would have compelled him to make short work with Tasso.[13] Meanwhile it seemed as though Leonora had been forgotten by her servant. We possess one {41} letter written to her from Casteldurante on September 3, 1573, in which he encloses a sonnet, disparaging it by comparison with those which he believes she has been receiving from another poet (Guarino probably), and saying that, though the verses were written, not for himself, but 'at the requisition of a poor lover, who, having been for some while angry with his lady, now is forced to yield and crave for pardon,' yet he hopes that they 'will effect the purpose he desires.'[14] Few of Tasso's letters to Leonora have survived. This, therefore, is a document of much importance; and it is difficult to resist the conclusion that he was indirectly begging Leonora to forgive him for some piece of petulance or irritation. At any rate, his position between the two princesses at this moment was one of delicacy, in which a less vain and more cautious man than Tasso might have found it hard to keep his head cool. Up to the present time his life had been, in spite of poverty and domestic misfortunes, one almost uninterrupted career of triumph. But his fiber had been relaxed in the irresponsible luxurious atmosphere of Courts, and his self-esteem had been inflated by the honors paid to him as the first poet of his age in Europe. Moreover, he had been continuously over-worked and over-wrought from childhood onwards. Now, when he returned to Ferrara with the Duchess of Urbino at the age of twenty-nine, it remained to {42} be seen whether he could support himself with stability upon the slippery foundation of princely favor, whether his health would hold out, and whether he would be able to bring the publication of his long expected poem to a successful issue. In 1574 he accompanied Duke Alfonso to Venice, and witnessed the magnificent reception of Henri III, on his return from Poland. A fever, contracted during those weeks of pleasure, prevented him from working at the epic for many months.

This is the first sign of any serious failure in Tasso's health. At the end of August 1574, however, the Gerusalemme was finished, and in the following February he began sending the MS. to Scipione Gonzaga at Rome. So much depended on its success, that doubts immediately rose within its author's mind. Will it fulfill the expectation raised in every Court and literary coterie of Italy? Will it bear investigation in the light of the Dialogues on Epic Poetry? Will the Church be satisfied with its morality; the Holy Office with its doctrine? None of these diffidences assailed Tasso when he flung Aminta negligently forth and found he had produced a masterpiece. It would have been well for him if he had turned a deaf ear to the doubting voice on this occasion also. But he was not of an independent character to start with; and his life had made him sensitively deferent to literary opinion. Therefore, in an evil hour, yielding to Gonzaga's advice, he resolved to submit the Gerusalemme in MS. to four {43} censors—Il Borga, Flaminio de'Nobili, vulpine Speroni with his poisoned fang of pedantry, precise Antoniano with his inquisitorial prudery.

They were to pass their several criticisms on the plot, characters, diction, and ethics of the Gerusalemme.

Tasso was to entertain and weigh their arguments, reserving the right of following or rejecting their advice, but promising to defend his own views. To the number of this committee he shortly after added three more scholars, Francesco Piccolomini, Domenico Veniero, and Celio Magno.[15] Not to have been half maddened by these critics would have proved Tasso more or less than human. They picked holes in the structure of the epic, in its episodes, in its theology, in its incidents, in its language, in its title. One censor required one alteration, and another demanded the contrary. This man seemed animated by an acrid spite; that veiled his malice in the flatteries of candid friendship. Antoniano was for cutting out the love passages: Armida, Sofronia, Erminia, Clorinda, were to vanish or to be adapted to conventual proprieties. It seemed to him more than doubtful whether the enchanted forest did not come within the prohibitions of the Tridentine decrees. As the revision advanced, matters grew more serious. Antoniano threw out some decided hints of ecclesiastical displeasure; Tasso, reading between the lines, {44} scented the style of the Collegium Germanicum. Speroni spoke openly of plagiarism—plagiarism from himself forsooth!—and murmured the terrible words between his teeth, 'Tasso is mad!' He was in fact driven wild, and told his tormentors that he would delay the publication of the epic, perhaps for a year, perhaps for his whole life, so little hope had he of its success.[16] At last he resolved to compose an allegory to explain and moralize the poem. When he wrote the Gerusalemme he had no thought of hidden meanings; but this seemed the only way of preventing it from being dismembered by hypocrites and pedants.[17] The expedient proved partially successful. When Antoniano and his friends were bidden to perceive a symbol in the enchanted wood and other marvels, a symbol in the loves of heroines and heroes, a symbol even in Armida, they relaxed their wrath. The Gerusalemme might possibly pass muster now before the Congregation of the Index. Tasso's correspondence between March 1575 and July 1576 shows what he suffered at the hands of his revisers, and helps to explain the series of events which rendered the autumn of that latter year calamitous for him.[18] There are, indeed, already indications in the letters of those months that his nerves, enfeebled by the quartan fever under which he labored, and exasperated by carping or envious criticism, were overstrung.

Suspicions began to invade his mind. He complained of headache. His spirits alternated between depression and hysterical gayety. A dread lest the Inquisition should refuse the imprimatur to his poem haunted him. He grew restless, and yearned for change of scene. The events of 1575, 1576, and 1577 require to be minutely studied: for upon our interpretation of them must depend the theory which we hold of Tasso's subsequent misfortunes. It appears that early in the year 1575 he was becoming discontented with Ferrara. A party in the Court, led by Pigna, did their best to make his life there disagreeable. They were jealous of the poet's fame, which shone with trebled splendor after the production of Aminta. Tasso's own behavior provoked, if it did not exactly justify their animosity. He treated men at least his equals in position with haughtiness, which his irritable temper rendered insupportable.

We have it from his own pen that 'he could not bear to live in a city where the nobles did not yield him the first place, or at least admit him to absolute equality'; that 'he expected to be adored by friends, served by serving-men, caressed by domestics, honored by masters, celebrated by poets, and pointed out by all.'[19] He admitted that it was his habit 'to build castles in the air of honors, favors, gifts and graces, showered on him by emperors and kings and mighty princes'; that 'the slightest coldness from a patron seemed to him a tacit act of dismissal, or rather an {46} open act of violence.'[20] His blood, he argued, placed him on a level with the aristocracy of Italy; but his poetry lifted him far above the vulgar herd of noblemen. At the same time, while claiming so much, he constantly declared himself unfit for any work or office but literary study, and expressed his opinion that princes ought to be his tributaries.[21] Though such pretensions may not have been openly expressed at this period of his life, it cannot be doubted that Tasso's temper made him an unpleasant comrade in Court-service. His sensitiveness, as well as the actual slenderness of his fortunes, exposed him only too obviously to the malevolent tricks and petty bullyings of rivals. One knows what a boy of that stamp has to suffer at public schools, and a Court is after all not very different from an academy. Such being the temper of his mind, Tasso at this epoch turned his thoughts to bettering himself, as servants say.

His friend Scipione Gonzaga pointed out that both the Cardinal de'Medici and the Grand Duke of Tuscany would be glad to welcome him as an ornament of their households. Tasso nibbled at the bait all through the summer; and in November, under the pretext of profiting by the Jubilee, he traveled to Rome. This journey, as he afterwards declared, was the beginning of his ruin.[22] It was certainly one of the principal steps which led to the prison of S. Anna. {47} There were many reasons why Alfonso should resent Tasso's entrance into other service at this moment. The House of Este had treated him with uniform kindness. The Cardinal, the duke and the princesses had severally marked him out by special tokens of esteem. In return they expected from him the honors of his now immortal epic. That he should desert them and transfer the dedication of the Gerusalemme to the Medici, would have been nothing short of an insult; for it was notorious that the Estensi and the Medici were bitter foes, not only on account of domestic disagreements and political jealousies, but also because of the dispute about precedence in their titles which had agitated Italian society for some time past. In his impatience to leave Ferrara, Tasso cast prudence to the winds, and entered into negotiations with the Cardinal de'Medici in Rome.

When he traveled northwards at the beginning of 1576, he betook himself to Florence. What passed between him and the Grand Duke is not apparent. Yet he seems to have still further complicated his position by making political disclosures which were injurious to the Duke of Ferrara. Nor did he gain anything by the offer of his services and his poem to Francesco de'Medici. In a letter of February 4, 1576, the Grand Duke wrote that the Florentine visit of that fellow, 'whether to call him a mad or an amusing and astute spirit, I hardly know,'[23] had been throughout a ridiculous affair; and that nothing could be less convenient than his putting {48} the Gerusalemme up to auction among princes. One year later, he said bluntly that 'he did not want to have a madman at his Court.'[24] Thus Tasso, like his father, discovered that a noble poem, the product of his best pains, had but small substantial value. It might, indeed, be worth something to the patron who paid a yearly exhibition to its author; but it was not a gem of such high price as to be wrangled for by dukes who had the cares of state upon their shoulders. He compromised himself with the Estensi, and failed to secure a retreat in Florence. Meanwhile his enemies at Ferrara were not idle. Pigna had died in the preceding November. But Antonio Montecatino, who succeeded him as ducal secretary, proved even a more malicious foe, and poisoned Alfonso's mind against the unfortunate poet. The two princesses still remained his faithful friends, until Tasso's own want of tact alienated the sympathies of Leonora. When he returned in 1576, he found the beautiful Eleonora Sanvitale, Countess of Scandiano, at Court. Whether he really fell in love with her at first sight, or pretended to do so in order to revive Leonora d'Este's affection by jealousy, is uncertain.[25] At any rate he paid the countess such marked attentions, and wrote for her and a lady of her suite such splendid poetry, that {49} all Ferrara rang with this amour. A sonnet in Tasso's handwriting, addressed to Leonora d'Este and commented by her own pen, which even Guasti, no credulous believer in the legend of the poet's love, accepts as genuine, may be taken as affording proof that the princess was deeply wounded by her servant's conduct.[26] It is obvious that, though Tasso's letters at this period show no signs of a diseased mind, his conduct began to strike outsiders as insane.

Francesco de'Medici used the plain words matto and pazzo. The courtiers of Ferrara, some in pity, some in derision, muttered 'Madman,' when he passed. And he spared no pains to prove that he was losing self-control. In the month of January 1577, he was seized with scruples of faith, and conceived the notion that he ought to open his mind to the Holy Office. Accordingly, he appeared before the Inquisitor of Bologna, who after hearing his confession, bade him be of good cheer, for his self-accusations were the outcome of a melancholy humor. Tasso was, in fact, a Catholic molded by Jesuit instruction in his earliest childhood; and though, like most young students, he had speculated on the groundwork of theology and metaphysic, there was no taint of heresy or disobedience to the Church in his nature. The terror of the Inquisition was a morbid nightmare, first implanted in his mind by the experience of his father's collision with the{50} Holy Office, enforced by Antoniano's strictures on his poem, and justified to some extent by the sinister activity of the institution which had burned a Carnesecchi and a Paleario. However it grew up, this fancy that he was suspected as a heretic took firm possession of his brain, and subsequently formed a main feature of his mental disease. It combined with the suspiciousness which now became habitual. He thought that secret enemies were in the habit of forwarding delations against him to Rome. All through these years (1575-1577) his enemies drew tighter cords around him. They were led and directed by Montecatino, the omnipotent persecutor, and hypocritical betrayer. In his heedlessness Tasso left books and papers loose about his rooms. These, he had good reason to suppose, were ransacked in his absence. There follows a melancholy tale of treacherous friends, dishonest servants, false keys, forged correspondence, scraps and fragments of imprudent compositions pieced together and brought forth to incriminate him behind his back. These arts were employed all through the year which followed his return to Ferrara in 1576. But they reached their climax in the spring of 1577. He had lost his prestige, and every servant might insult him, and every cur snap at his heels. Even the Gerusalemme, became an object of derision. It transpired that the revisers, to whom he had confided it, were picking the poem to pieces; {51} ignoramuses who could not scan a line, went about parroting their pedantries and strictures. At the beginning of 1576 Tasso had begged Alfonso to give him the post of historiographer left vacant by Pigna. It was his secret hope that this would be refused, and that so he would obtain a good excuse for leaving Ferrara.[27] But the duke granted his request. In the autumn of that year, one of the band of his tormentors, Maddalò de'Frecci, betrayed some details of his love-affairs. What these were we do not know. Tasso resented the insult, and gave the traitor a box on the ears in the courtyard of the castle. Maddalò and his brothers, after this, attacked Tasso on the piazza, but ran away before they reached him with their swords. They were outlawed for the outrage, and the duke of Ferrara, still benignant to his poet, sent him a kind message by one of his servants. This incident weighed on Tasso's memory. The terror of the Inquisition blended now with two new terrors. He conceived that his exiled foes were plotting to poison him. He wondered whether Maddalò's revelations had reached the duke's ears, and if so, whether Alfonso would not inflict sudden vengeance. There is no sufficient reason, however, to surmise that Tasso's conscience was really burdened with a guilty secret touching Leonora d'Este. On the contrary, everything points to a different conclusion. His mind was simply giving way. Just as he con{52} jured up the ghastly specter of the Inquisition, so he fancied that the duke would murder him. Both the Inquisition and the duke were formidable; but the Holy Office mildly told him to set his morbid doubts at rest, and the duke on a subsequent occasion coldly wrote: 'I know he thinks I want to kill him. But if indeed I did so, it would be easy enough.'

The duke, in fact, had no sufficient reason and no inclination to tread upon this insect. In June 1577, the crisis came. On the seventeenth evening of the month Tasso was in the apartments of the Duchess of Urbino. He had just been declaiming on the subject of his imaginary difficulties with the Inquisition, when something in the manner of a servant who passed by aroused his suspicion. He drew a knife upon the man—like Hamlet in his mother's bedchamber. He was immediately put under arrest, and confined in a room of the castle. Next day Maffeo Veniero wrote thus to the Grand Duke of Tuscany about the incident. 'Yesterday Tasso was imprisoned for having drawn a knife upon a servant in the apartment of the Duchess of Urbino. The intention has been to stay disorder and to cure him, rather than to inflict punishment. He suffers under peculiar delusions, believing himself guilty of heresy and dreading poison; which state of mind arises, I incline to think, from melancholic blood forced in upon the heart and vaporing to the brain. A wretched case, in truth, considering his great parts and his goodness!'[28] Tasso was soon released, and taken by the duke his villa of Belriguardo. Probably this excursion was designed to soothe the perturbed spirits of the poet. But it may also have had a different object. Alfonso may have judged it prudent to sift the information laid before him by Tasso's enemies. We do not know what passed between them. Whether moral pressure was applied, resulting in the disclosure of secrets compromising Leonora d'Este, cannot now be ascertained; nor is it worth while to discuss the hypothesis that the Duke, in order to secure his family's honor, imposed on Tasso the obligation of feigning madness.[29] There is a something not entirely elucidated, a sediment of mystery in Tasso's fate, after this visit to Belriguardo, which criticism will not neglect to notice, but which no testing, no clarifying process of study, has hitherto explained. All we can rely upon for certain is that Alfonso sent him back to Ferrara to be treated physically and spiritually for derangement; and that Tasso thought his life was in danger. He took up his abode in the Convent of S. Francis, submitted to be purged, and began writing eloquent letters to his friends and patrons. {53} Those which he addressed to the Duke of Ferrara at this crisis, weigh naturally heaviest in the scale of criticism.[30] They turn upon his dread of the Inquisition, his fear of poison, and his diplomatic practice with Florence. While admitting 'faults of grave importance' and 'vacillation in the service of his prince,' he maintains that his secret foes have exaggerated these offenses, and have succeeded in prejudicing the magnanimous and clement spirit of Alfonso. He is particularly anxious about the charge of heresy. Nothing indicates that any guilt of greater moment weighed upon his conscience.[31] After scrutinizing all accessible sources of information, we are thus driven to accept the prosaic hypothesis that Tasso was deranged, and that his Court-rivals had availed themselves of a favorable opportunity for making the duke sensible of his insanity. After the middle of July, the Convent of S. Francis became intolerable to Tasso. His malady had assumed the form of a multiplex fear, which never afterwards relaxed its hold on his imagination.

The Inquisition, the duke, the multitude of secret enemies plotting murder, haunted him day and night like furies. He escaped, and made his way, disguised in a peasant's costume, avoiding cities, harboring in mountain hamlets, to Sorrento. {54} Manos, who wrote the history of Tasso's life in the spirit of a novelist, has painted for us a romantic picture of the poet in a shepherd's hut.[32] It recalls Erminia among the pastoral people. Indeed, the interest of that episode in the Gerusalemme is heightened by the fact that its ill-starred author tested the reality of his creation ofttimes in the course of this pathetic pilgrimage. Artists of the Bolognese Academy have placed Erminia on their canvases. But, up to the present time, I know of no great painter who has chosen the more striking incident of Tasso exchanging his Court-dress for sheepskin and a fustian jacket in the smoky cottage at Velletri. He reached Sorrento safely—'that most enchanting region, which at all times offers a delightful sojourn to men and to the Muses; but at the warm season of the year, when other places are intolerable, affords peculiar solace in the verdure of its foliage, the shadow of its woods, the lightness of the fanning airs, the freshness of the limpid waters flowing from impendent hills, the fertile expanse of tilth, the serene air, the tranquil sea, the fishes and the birds and savory fruits in marvelous variety; all which delights compose a garden for the intellect and senses, planned by Nature in her rarest mood, and perfected by art with most consummate curiosity.'[33] Into this earthly paradise the wayworn pilgrim entered. {55} It was his birthplace; and here his sister still dwelt with her children. Tasso sought Cornelia's home. After a dramatic scene of suspense, he threw aside his disguise, declared himself to be the poet of Italy and her brother; and for a short while he seemed to forget Courts and schools, pedants and princes, in that genial atmosphere. Why did he ever leave Sorrento? That is the question which leaps to the lips of a modern free man. The question itself implies imperfect comprehension of Tasso's century and training. Outside the Court, there was no place for him. He had been molded for Court-life from childhood. It was not merely that he had no money; assiduous labor might have {56} supplied him with means of subsistence. But his friends, his fame, his habits, his ingrained sense of service, called him back to Ferrara. He was not simply a man, but that specific sort of man which Italians called gentiluomo—a man definitely modified and wound about with intricacies of association. Therefore, he soon began a correspondence with the House of Este. If we may trust Manso, Leonora herself wrote urgently insisting upon his return.[34] Yet in his own letters Tasso says that he addressed apologies to the duke and both princesses. Alfonso and Lucrezia vouchsafed no answer. Leonora replied coldly that she could not help him.[35] Anyhow, Ferrara drew him back. It is of some importance here to understand Tasso's own feeling for the duke, his master. A few months later, after {57} he had once more experienced the miseries of Court-life, he wrote: 'I trusted in him, not as one hopes in men but as one trusts in God.... I was inflamed with the affection for my lord more than ever was man with the love of woman, and became unawares half an idolater.... He it was who from the obscurity of my low fortunes raised me to the light and reputation of the Court; who relieved me from discomforts, and placed me in a position of honorable ease; he conferred value on my compositions by listening to them when I read them, and by every mark of favor; he deigned to honor me with a seat at his table and with his familiar conversation; he never refused a favor which I begged for; lastly, at the commencement of my troubles, he showed me the affection, not of a master, but of a father and a brother.'[36] These words, though meant for publication, have the ring of truth in them.

Tasso was actually attached to the House of Este, and cherished a vassal's loyalty for the duke, in spite of the many efforts which he made to break the fetters of Ferrara. At a distance, in the isolation and the ennui of a village, the irksomeness of those chains was forgotten. The poet only remembered how sweet his happier years at Court had been. The sentiment of fidelity revived. His sanguine and visionary temperament made him hope that all might yet be well. Without receiving direct encouragement from the duke, Tasso accordingly decided on returning. {58} His sister is said to have dissuaded him; and he is reported to have replied that he was going to place himself in a voluntary prison.[37] He first went to Rome, and opened negotiations with Alfonso's agents. In reply to their communications, the duke wrote upon March 22, 1578, as follows: 'We are content to take Tasso back; but first he must recognize the fact that he is full of melancholic humors, and that his old notions of enmities and persecutions are solely caused by the said humors. Among other signs of his disorder, he has conceived the idea that we want to compass his death, whereas we have always received him gladly and shown favor to him. It can easily be understood that if we had entertained such a fancy, the execution of it would have presented no difficulty. Therefore let him make his mind up well, before he comes, to submit quietly and unconditionally to medical treatment. Otherwise, if he means to scatter hints and words again as he did formerly, we shall not only give ourselves no further trouble about him, but if he should stay here without being willing to undergo a course of cure, we shall at once expel him from our state with the order not to return.'[38] Words could not be plainer than these. Yet, in spite of them, such was the allurement of the cage for this clipped singing-bird, that Tasso went {59} obediently back to Ferrara. Possibly he had not read the letter written by a greater poet on a similar occasion: 'This is not the way of coming home, my father! Yet if you or others find one not beneath the fame of Dante and his honor, that will I pursue with no slack step. But if none such give entrance to Florence, I will never enter Florence. How! Shall I not behold the sun and stars from every spot of earth? Shall I not be free to meditate the sweetest truths in every place beneath the sky unless I make myself ignoble, nay, ignominious to the people and the state of Florence? Nor truly will bread fail.' These words, if Tasso had remembered them, might have made his cheek blush for his own servility and for the servile age in which he lived. But the truth is that the fleshpots of Egyptian bondage enticed him; and moreover he knew, as half-insane people always know, that he required treatment for his mental infirmities. In his heart of hearts he acknowledged the justice of the duke's conditions. An Epistle or Oration addressed by Tasso to the Duke of Urbino, sets forth what happened after his return to Ferrara in 1578.[39] He was aware that Alfonso thought him both malicious and mad. The first of these opinions, which he knew to be false, he resolved to pass in silence. But he openly admitted the latter, 'esteeming it no disgrace to make a third to Solon and Brutus.' Therefore he began to act the madman even in Rome, neglecting his health, {60} exposing himself to hardships, and indulging intemperately in food and wine. By these means, strange as it may seem, he hoped to win back confidence and prove himself a discreet servant of Alfonso. Soon after reaching Ferrara, Tasso thought that he was gaining ground. He hints that the duke showed signs of raising him to such greatness and showering favors upon him so abundant that the sleeping viper of Court envy stirred. Montecatino now persuaded his master that prudence and his own dignity indicated a very different line of treatment.

If Tasso was to be great and honored, he must feel that his reputation flowed wholly from the princely favor, not from his studies and illustrious works. Alfonso accordingly affected to despise the poems which Tasso presented, and showed his will that: 'I should aspire to no eminence of intellect, to no glory of literature, but should lead a soft delicate and idle life immersed in sloth and pleasure, escaping like a runaway from the honor of Parnassus, the Lyceum and the Academy, into the lodgings of Epicurus, and should harbor in those lodgings in a quarter where neither Virgil nor Catullus nor Horace nor Lucretius himself had ever stayed.' This excited such indignation in the poet's breast that: 'I said oftentimes with open face and free speech that I would rather be a servant of any prince his enemy than submit to this indignity, and in short odia verbis aspera movi.' Whereupon, the duke caused his papers to be seized, in order that the still imperfect {61} epic might be prepared for publication by the hated hypocritical Montecatino. When Tasso complained, he only received indirect answers; and when he tried to gain access to the princesses, he was repulsed by their doorkeepers. At last: 'My infinite patience was exhausted. Leaving my books and writings, after the service of thirteen years, persisted in with luckless constancy, I wandered forth like a new Bias, and betook myself to Mantua, where I met with the same treatment as at Ferrara.' This account sufficiently betrays the diseased state of Tasso's mind. Being really deranged, yet still possessed of all his literary faculties, he affected that his eccentricity was feigned. The duke had formed a firm opinion of his madness; and he chose to flatter this whim. Yet when he arrived at Ferrara he forgot the strict conditions upon which Alfonso sanctioned his return, began to indulge in dreams of greatness, and refused the life of careless ease which formed part of the programme for his restoration to health. In these circumstances he became the laughing-stock of his detractors; and it is not impossible that Alfonso, convinced of his insanity, treated him like a Court-fool. Then he burst out into menaces and mutterings of anger. Having made himself wholly intolerable, his papers were sequestrated, very likely under the impression that he might destroy them or escape with them into some quarter where they would be used against the interests of his patron. Finally he so fatigued {62} everybody by his suspicions and recriminations that the duke forebore to speak with him, and the princesses closed their doors against him. From this moment Tasso was a ruined man; he had become that worst of social scourges, a courtier with a grievance, a semi-lunatic all the more dangerous and tiresome because his mental powers were not so much impaired as warped. Studying his elaborate apology, we do not know whether to despise the obstinacy of his devotion to the House of Este, or to respect the sentiment of loyalty which survived all real or fancied insults. Against the duke he utters no word of blame. Alfonso is always magnanimous and clement, excellent in mind and body, good and courteous by nature, deserving the faithful service and warm love of his dependents. Montecatino is the real villain. 'The princes are not tyrants—they are not, no, no: he is the tyrant.'[40] After quitting Ferrara, Tasso wandered through Mantua, Padua, Venice, coldly received in all these cities; for 'the hearts of men were hardened by their interests against him.' Writing from Venice to the Grand Duke in July, Maffeo Veniero says: 'Tasso is here, disturbed in mind; and though his intellect is certainly not sound, he shows more signs of affliction than of insanity.'

The sequestration of his only copy of the Gerusalemme not unnaturally caused him much distress; and Veniero adds that the chief difficulty under which he labored was want of money. Veniero hardly understood the case. Even with a competence it is incredible that Tasso would have been contented to work quietly at literature in a private position.[42] From Venice he found his way southward to Urbino, writing one of his sublimest odes upon the road from Pesaro.[43] Francesco Maria della Rovere received him with accustomed kindness; but the spirit of unrest drove him forth again, and after two months we find him once more, an indigent and homeless pedestrian, upon the banks of the Sesia. He wanted to reach Vercelli, but the river was in flood, and he owed a night's lodging to the chance courtesy of a young nobleman. Among the many picturesque episodes in Tasso's wanderings none is more idyllically beautiful than the tale of his meeting with this handsome youth. He has told it himself in the exordium to his Dialogue Il Padre di Famiglia. When asked who he was and whither he was going, he answered: 'I was born in the realm of Naples, and my mother was a Neapolitan; but I draw my paternal blood from{64} Bergamo, a Lombard city. My name and surname I pass in silence: they are so obscure that if I uttered them, you would know neither more nor less of my condition. I am flying from the anger of a prince and fortune. My destination is the state of Savoy.' Upon this pilgrimage Tasso chose the sobriquet of Omero Fuggiguerra. Arriving at Turin, he was refused entrance by the guardians of the gate. The rags upon his back made them suspect he was a vagabond infected with the plague. A friend who knew him, Angelo Ingegneri, happened to pass by, and guaranteed his respectability. Manso compares the journey of this penniless and haggard fugitive through the cities of Italy to the meteoric passage of a comet.[44] Wherever he appeared, he blazed with momentary splendor. Nor was Turin slow to hail the lustrous apparition. The Marchese Filippo da Este entertained him in his palace. The Archbishop, Girolamo della Rovere, begged the honor of his company. The Duke of Savoy, Carlo Emanuele, offered him the same appointments as he had enjoyed at Ferrara. Nothing, however, would content his morbid spirit. Flattered and caressed through the months of October and November he began once more in December to hanker after his old home. Inconceivable as it may seem, he opened fresh negotiations with the duke; and Alfonso, on his side, already showed a will to take him back. Writing to his sister {65} from Pesaro at the end of September, Tasso stay that a gentleman had been sent from Ferrara expressly to recall him.[45] The fact seems to be that Tasso was too illustrious to be neglected by the House of Este. Away from their protection, he was capable of bringing on their name the slur of bad treatment and ingratitude. Nor would it have looked well to publish the Gerusalemme with its praises of Alfonso, while the poet was lamenting his hard fate in every town of Italy. The upshot of these negotiations was that Tasso resolved on retracing his steps. He reached Ferrara again upon February 21, 1579, two days before Margherita Gonzaga, the duke's new bride, made her pompous entrance into the city. But his reception was far from being what he had expected. The duke's heart seemed hardened. Apartments inferior to his quality were assigned him, and to these he was conducted by a courtier with ill-disguised insolence. The princesses refused him access to their lodgings, and his old enemies openly manifested their derision for the kill-joy and the skeleton who had returned to spoil their festival. Tasso, querulous as he was about his own share in the disagreeables of existence, remained wholly unsympathetic to the trials of his fellow-creatures. Self-engrossment closed him in a magic prison-house of discontent. {66} Therefore when he saw Ferrara full of merry-making guests, and heard the marriage music ringing through the courtyards of the castle, he failed to reflect with what a heavy heart the duke might now be entering upon his third sterile nuptials. Alfonso was childless, brotherless, with no legitimate heir to defend his duchy from the Church in case of his decease. The irritable poet forgot how distasteful at such a moment of forced gayety and hollow parade his reappearance, with the old complaining murmurs, the old suspicions, the old restless eyes, might be to the master who had certainly borne much and long with him. He only felt himself neglected, insulted, outraged: Questa è la data fede? Son questi i miei bramati alti ritorni?[46] Then he burst out into angry words, which he afterwards acknowledged to have been 'false, mad and rash.'[47] The duke's patience had reached its utmost limit. Tasso was arrested, and confined in the hospital for mad folk at S. Anna. This happened in March 1579. He was detained there until July 19, 1586, a period of seven years and four months. No one who has read the foregoing pages will wonder why Tasso was imprisoned. The marvel is rather that the fact should have roused so many speculations. Alfonso was an autocratic princeling. His favorite minister Montecatino fell in one moment from a height of power to irrecoverable {67} ruin.

The famous preacher Panigarola, for whom he negotiated a Cardinal's hat, lost his esteem by seeking promotion at another Court, and had to fly Ferrara. His friend, Ercole Contrario, was strangled in the castle on suspicion of having concealed a murder. Tasso had been warned repeatedly, repeatedly forgiven; and now when he turned up again with the same complaints and the same menaces, Alfonso determined to have done with the nuisance. He would not kill him, but he would put him out of sight and hearing. If he was guilty, S. Anna would be punishment enough. If he was mad, it might be hoped that S. Anna would cure him. To blame the duke for this exercise of authority, is difficult. Noble as is the poet's calling, and faithful as are the wounds of a devoted friend and servant, there are limits to princely patience. It is easier to blame Tasso for the incurable idealism which, when he was in comfort at Turin, made him pine 'to kiss the hand of his Highness, and recover some part of his favor on the occasion of his marriage.'[48] Three long letters, written by Tasso during the early months of his imprisonment, discuss the reasons for his arrest.[49] Two of these are directed to his staunch friend Scipione Gonzaga, the third to Giacomo Buoncompagno, nephew of Pope Gregory XIII. Partly owing to omissions made by the editors before publication, and partly perhaps to the writer's reticence, they throw no very certain light {68} even on his own opinion.[50] But this much appears tolerably clear. Tasso was half-mad and altogether irritable. He had used language which could not be overlooked. The Duke continued to resent his former practice with the Medici, and disapproved of his perpetual wanderings. The courtiers had done their utmost to prejudice his mind by calumnies and gossip, raking up all that seemed injurious to Tasso's reputation in the past acts of his life and in the looser verses found among his papers. It may also be conceded that they contrived to cast an unfavorable light upon his affectionate correspondence with the two princesses. Tasso himself laid great stress upon his want of absolute loyalty, upon some lascivious compositions, and lastly upon his supposed heresies. It is not probable that the duke attached importance to such poetry as Tasso may have written in the heat of youth; and it is certain that he regarded the heresies as part of the poet's hallucinations. It is also far more likely that the Leonora episode passed in his mind for another proof of mental infirmity than that he judged it seriously. It was quite enough that Tasso had put himself in the wrong by petulant abuse of his benefactor and by persistent fretfulness. Moreover, he was plainly {69} brain-sick.

That alone justified Alfonso in his own eyes. And brain-sick Tasso was, without a shadow of doubt.[51] It is hardly needful to recapitulate his terror of the Inquisition, dread of being poisoned, incapacity for self-control in word and act, and other signs of incipient disease. During the residence in S. Anna this malady made progress. He was tormented by spectral voices and apparitions. He believed himself to be under the influence of magic charms. He was haunted by a sprite, who stole his books and flung his MSS. about the room. A good genius, in the form of a handsome youth, appeared and conversed with him. He lost himself for hours together in abstraction, talking aloud, staring into vacancy, and expressing surprise that other people could not see the phantoms which surrounded him. He complained that his melancholy passed at moments into delirium (which he called frenesia), after which he suffered from loss of memory and prostration. His own mind became a constant cause of self-torture. Suspicious of others, he grew to be suspicious of himself. And when he left S. Anna, these disorders, instead of abating, continued to {70} afflict him, so that his most enthusiastic admirers were forced to admit that 'he was subject to constitutional melancholy with crises of delirium, but not to actual insanity.'[52] At first, his infirmity did not interfere with intellectual production of a high order, though none of his poetry, after the Gerusalemme was completed in 1574, rose to the level of his earlier work. But in course of time the artist's faculty itself was injured, and the creations of his later life are unworthy of his genius. The seven years and four months of Tasso's imprisonment may be passed over briefly. With regard to his so-called dungeon, it is certain that, after some months spent in a narrow chamber, he obtained an apartment of several rooms. He was allowed to write and receive as many letters as he chose. Friends paid him visits, and he went abroad under surveillance in the city of Ferrara.

To extenuate the suffering which a man of his temper endured in this enforced seclusion would be unjust to Tasso. There is no doubt that he was most unhappy. But to exaggerate his discomforts would be unjust to the duke. Even Manso describes 'the excellent and most convenient lodgings' assigned {71} him in S. Anna, alludes to the provision for his cure by medicine, and remarks upon the opposition which he offered to medical treatment. According to this biographer, his own endeavors to escape necessitated a strict watch upon his movements.[53] Unless, therefore, we flatly deny the fact of his derangement, which is supported by a mass of testimony, it may be doubted whether Tasso was more miserable in S. Anna than he would have been at large. The subsequent events of his life prove that his release brought no mitigation of his malady. It was, however, a dreary time. He spent his days in writing letters to all the princes of Italy, to Naples, to Bergamo, to the Roman Curia, declaiming on his wretchedness and begging for emancipation. Occasional poems flowed from his pen. But during this period he devoted his serious hours mainly to prose composition. The bulk of his Dialogues issued from S. Anna. On August 7, 1580, Celio Malaspina published a portion of the Gerusalemme at Venice, under the title of Il Gottifredo di M. Torquato Tasso. In February of the following year, his friend Angelo Ingegneri gave the whole epic to the world. Within six months from that date the poem was seven times reissued. This happened without the sanction or the supervision of the luckless author; and from the sale of the book he obtained no profit. Leonora d'Este died upon February 10, 1581. A volume of elegies appeared {72} on this occasion; but Tasso's Muse uttered no sound.[54] He wrote to Panigarola that 'a certain tacit repugnance of his genius' forced him to be mute.[55] His rival Guarini undertook a revised edition of his lyrics in 1582. Tasso had to bear this dubious compliment in silence. All Europe was devouring his poems; scribes and versifiers were building up their reputation on his fame. Yet he could do nothing. Embittered by the piracies of publishers, infuriated by the impertinence of editors, he lay like one forgotten in that hospital. His celebrity grew daily; but he languished, penniless and wretched, in confinement which he loathed. The strangest light is cast upon his state of mind by the efforts which he now made to place two of his sister's children in Court-service. He even tried to introduce one of them as a page into the household of Alfonso. Eventually, Alessandro Sersale was consigned to Odoardo Farnese, and Antonio to the Duke of Mantua. In 1585 new sources of annoyance rose. Two members of the Delia Crusca Academy in Florence, Leonardo Salviati and Bastiano de'Rossi, attacked the Gerusalemme. Their malevolence was aroused by the panegyric written on it by Cammillo Pellegrini, a Neapolitan, and they exposed it to pedantically {73} quibbling criticism. Tasso replied in a dignified apology. But he does not seem to have troubled himself overmuch with this literary warfare, which served meanwhile to extend the fame of his immortal poem. At this time new friends gathered round him. Among these the excellent Benedictine, Angelo Grillo, and the faithful Antonio Costantini demand commemoration from all who appreciate disinterested devotion to genius in distress. At length, in July 1586, Vincenzo Gonzaga, heir apparent to the Duchy of Mantua, obtained Tasso's release. He rode off with this new patron to Mantua, leaving his effects at S. Anna, and only regretting that he had not waited on the Duke of Ferrara to kiss his hand as in duty bound.[56] Thus to the end he remained an incorrigible courtier; or rather shall we say that, after all his tribulations, he preserved a doglike feeling of attachment for his master? The rest of Tasso's life was an Odyssey of nine years. He seemed at first contented with Mantua, wrote dialogues, completed the tragedy of Torrismondo and edited his father's Floridante. But when Vincenzo Gonzaga succeeded to the dukedom, the restless poet felt himself neglected. His young friend had not leisure to pay him due attention. He therefore started on a journey to Loreto, which had long been the object of his pious aspiration. Loreto led to Rome, where Scipione Gonzaga resided as{74} Patriarch of Jerusalem and Cardinal. Rome suggested Southern Italy, and Tasso hankered after the recovery of his mother's fortune. Accordingly he set off in March 1588 for Naples, where he stayed, partly with the monks of Monte Oliveto, and partly with the Marchese Manso. Rome saw him again in November; and not long afterwards an agent of the Duke of Urbino wrote this pitiful report of his condition. 'Every one is ready to welcome him to hearth and heart; but his humors render him mistrustful of mankind at large. In the palace of the Cardinal Gonzaga there are rooms and beds always ready for his use, and men reserved for his especial service. Yet he runs away and mistrusts even that friendly lord. In short, it is a sad misfortune that the present age should be deprived of the greatest genius which has appeared for centuries. What wise man ever spoke in prose or verse better than this madman?[57] In the following August, Scipione Gonzaga's servants, unable to endure Tasso's eccentricities, turned him from their master's house, and he took refuge in a monastery of the Olivetan monks. Soon afterwards he was carried to the hospital of the Bergamasques. His misery now was great, and his health so bad that friends expected a speedy end.[58] Yet the Cardinal Gonzaga again opened his doors to him in the spring of 1590. Then the morbid poet turned suspicious, and began to indulge fresh hopes of fortune {75} in another place. He would again offer himself to the Medici. In April he set off for Tuscany, and alighted at the convent of Monte Oliveto, near Florence. Nobody wanted him; he wandered about the Pitti like a spectre, and the Florentines wrote: actum est de eo.[59] Some parting compliments and presents from the Grand Duke sweetened his dismissal. He returned to Rome; but each new journey told upon his broken health, and another illness made him desire a change of scene. This time Antonio Costantini offered to attend upon him. They visited Siena, Bologna and Mantua. At Mantua, Tasso made some halt, and took a new long poem, the Gerusalemme Conquistata, seriously in hand. But the demon of unrest pursued him, and in November 1591 he was off again with the Duke of Mantua to Rome. From Rome he went to Naples at the beginning of the following year, worked at the Conquistata, and began his poem of the Sette Giornate.[60] He was always occupied with the vain hope of recovering a portion of his mother's estate. April saw him once more upon his way to Rome. Clement VIII. had been elected, and Tasso expected patronage from the Papal nephews.[61] {76} He was not disappointed. They received him into their houses, and for a while he sojourned in the Vatican. The year 1593 seems, through their means, to have been one of comparative peace and prosperity. Early in the summer of 1594 his health obliged him to seek change of air.

He went for the last time to Naples. The Cardinal of S. Giorgio, one of the Pope's nephews, recalled him in November to be crowned poet in Rome. His entrance into the Eternal City was honorable, and Clement granted him a special audience; but the ceremony of coronation had to be deferred because of the Cardinal's ill health. Meanwhile his prospects seemed likely to improve. Clement conferred on him a pension of one hundred ducats, and the Prince of Avellino, who had detained his mother's estate, compounded with him for a life-income of two hundred ducats. This good fortune came in the spring of 1595. But it came too late; for his death-illness was upon him. On the first of April he had himself transported to the convent of S. Onofrio, which overlooks Rome from the Janiculan hill. 'Torrents of rain were falling with a furious wind, when the carriage of Cardinal Cinzio was seen climbing the steep ascent. The badness of the weather made the fathers think there must be some grave cause for this arrival. So the prior and others hurried to the gate, where Tasso descended with considerable difficulty, greeting the monks with these words: 'I am come to die among {77} you.''[62] The last of Tasso's letters, written to Antonio Costantini from S. Onofrio, has the quiet dignity of one who struggles for the last time with the frailty of his mortal nature.[63] 'What will my good lord Antonio say when he shall hear of his Tasso's death? The news, as I incline to think, will not be long in coming; for I feel that I have reached the end of life, being unable to discover any remedy for this tedious indisposition which has supervened on the many others I am used to—like a rapid torrent resistlessly sweeping me away. The time is past when I should speak of my stubborn fate, to mention not the world's ingratitude, which, however, has willed to gain the victory of bearing me to the grave a pauper; the while I kept on thinking that the glory which, despite of those that like it not, this age will inherit from my writings, would not have left me wholly without guerdon. I have had myself carried to this monastery of S. Onofrio; not only because the air is commended by physicians above that of any other part of Rome, but also as it were upon this elevated spot and by the conversation of these devout fathers to commence my conversation in heaven. Pray God for me; and rest assured that as I have loved and honored you always in the present life, so will I perform for you in that other {78} and more real life what appertains not to feigned but to veritable charity. And to the Divine grace I recommend you and myself.' On April 25, Tasso expired at midnight, with the words In manus tuas, Domine, upon his lips. Had Costantini, his sincerest friend, been there, he might have said like Kent: O, let him pass! he hates him much That would upon the rack of this tough world Stretch him out longer. But Costantini was in Mantua; and this sonnet, which he had written for his master, remains Tasso's truest epitaph, the pithiest summary of a life pathetically tragic in its adverse fate— Friends, this is Tasso, not the sire but son; For he of human offspring had no heed, Begetting for himself immortal seed Of art, style, genius and instruction. In exile long he lived and utmost need; In palace, temple, school, he dwelt alone; He fled, and wandered through wild woods unknown; On earth, on sea, suffered in thought and deed. He knocked at death's door; yet he vanquished him With lofty prose and with undying rhyme; But fortune not, who laid him where he lies. Guerdon for singing loves and arms sublime, And showing truth whose light makes vices dim, Is one green wreath; yet this the world denies. The wreath of laurel which the world grudged was placed upon his bier; and a simple stone, en{79} graved with the words Hic jacet Torquatus Tassus, marked the spot where he was buried. The foregoing sketch of Tasso's life and character differs in some points from the prevalent conceptions of the poet.

There is a legendary Tasso, the victim of malevolent persecution by pedants, the mysterious lover condemned to misery in prison by a tyrannous duke. There is also a Tasso formed by men of learning upon ingeniously constructed systems; Rosini's Tasso, condemned to feign madness in punishment for courting Leonora d'Este with lascivious verses; Capponi's Tasso, punished for seeking to exchange the service of the House of Este for that of the House of Medici; a Tasso who was wholly mad; a Tasso who remained through life the victim of Jesuitical influences. In short, there are as many Tassos as there are Hamlets. Yet these Tassos of the legend and of erudition do not reproduce his self-revealed lineaments. Tasso's letters furnish documents of sufficient extent to make the real man visible, though something yet remains perhaps not wholly explicable in his tragedy. We may attempt to define the Italian Romantic Epic, and trace the tale of Orlando from Pulci through Boiardo and Ariosto to the burlesque of Folengo. There is an element of humor more or less predominant in the Morgante Maggiore, the Orlando Innamorato, and the Orlando Furioso. This element might almost be regarded as inseparable from the species. Yet two circumstances contributed to alter the character of Italian Romance after the publication of the Furioso. One of these was the unapproachable perfection of that poem. No one could hope to surpass Ariosto in his own style, or to give a fresh turn to his humor without passing into broad burlesque. The romantic poet {81} had therefore to choose between sinking into parody with Folengo and Aretino, or soaring into the sublimities of solemn art. Another circumstance was the keen interest aroused in academic circles by Trissino's unsuccessful epic, and by the discussion of heroic poetry which it stimulated. The Italian nation was becoming critical, and this critical spirit lent itself readily to experiments in hybrid styles of composition which aimed at combining the graces of the Romantic with the dignity of the Heroic poem. The most meritorious of these hybrids was Bernardo Tasso's Amadigi, a long romance in octave stanzas, sustained upon a grave tone throughout, and distinguished from the earlier romantic epics by a more obvious unity of subject. Bernardo Tasso possessed qualities of genius and temper which suited his proposed task. Deficient in humor, he had no difficulty in eliminating that element from the Amadigi. Chivalrous sentiment took the place of irony; scholarly method supplied the want of wayward fancy. It was just at this point that the young Torquato Tasso made his first essay in poetry. He had inherited his father's temperament, its want of humor, its melancholy, its aristocratic sensitiveness. At the age of seventeen he was already a ripe scholar, versed in the critical questions which then agitated learned coteries in Italy. The wilding graces and the freshness of the Romantic Epic, as conceived by Boiardo and perfected by Ariosto, had forever {82} disappeared. To 'recapture that first fine careless rapture' was impossible. Contemporary conditions of society and thought rendered any attempt to do so futile. Italy had passed into a different stage of culture; and the representative poem of Tasso's epoch was imperatively forced to assume a different character. Its type already existed in the Amadigi, though Bernardo Tasso had not the genius to disengage it clearly, or to render it attractive. How Torquato, while still a student in his teens at Padua, attacked the problem of narrative poetry, appears distinctly in his preface to Rinaldo. 'I believe,' he says, 'that you, my gentle readers, will not take it amiss if I have diverged from the path of modern poets, and have sought to approach the best among the ancients. You shall not, however, find that I am bound by the precise rules of Aristotle, which often render those poems irksome which might otherwise have yielded you much pleasure. I have only followed such of his precepts as do not limit your delight: for instance, in the frequent use of episodes, making the characters talk in their own persons, introducing recognitions and peripeties by necessary or plausible motives, and withdrawing the poet as far as possible from the narration. I have also endeavored to construct my poem with unity of interest and action, not, indeed, in any strict sense, but so that the subordinate portions should be seen to have their due relation to the whole.'

He then proceeds to explain why he has abandoned the {83} discourses on moral and general topics with which Ariosto opened his Cantos, and hints that he has taken Virgil, the 'Prince of Poets,' for his model. Thus the Romantic Epic, as conceived by Tasso, was to break with the tradition of the Cantastorie, who told the tale in his own person and introduced reflections on its incidents. It was to aim at unity of subject and to observe classical rules of art, without, however, sacrificing the charm of variety and those delights which episodes and marvelous adventures yielded to a modern audience. The youthful poet begs that his Rinaldo should not be censured on the one hand by severely Aristotelian critics who exclude pleasure from their ideal, or on the other by amateurs who regard the Orlando Furioso as the perfection of poetic art. In a word, he hopes to produce something midway between the strict heroic epic, which had failed in Trissino's Italia Liberata through dullness, and the genuine romantic epic, which in Ariosto's masterpiece diverged too widely from the rules of classical pure taste. This new species, combining the attractions of romance with the simplicity of epic poetry, was the gift which Tasso at the age of eighteen sought to present in his Rinaldo to Italy. The Rinaldo fulfilled fairly well the conditions propounded by its author. It had a single hero and a single subject— Canto i felici affanni, e i primi ardori, Che giovinetto ancor soffrì Rinaldo, E come il trasse in perigliosi errori Desir di gloria ed amoroso caldo. The perilous achievements and the passion of Rinaldo in his youth form the theme of a poem which is systematically evolved from the first meeting of the son of Amon with Clarice to their marriage under the auspices of Malagigi. There are interesting episodes like those of young Florindo and Olinda, unhappy Clizia and abandoned Floriana. Rinaldo's combat with Orlando in the Christian camp furnishes an anagnorisis; while the plot is brought to its conclusion by the peripeteia of Clarice's jealousy and the accidents which restore her to her lover's arms. Yet though observant of his own classical rules, Tasso remained in all essential points beneath the spell of the Romantic Epic. The changes which he introduced were obvious to none but professional critics. In warp and woof the Rinaldo is similar to Boiardo's and Ariosto's tale of chivalry; only the loom is narrower, and the pattern of the web less intricate. The air of artlessness which lent its charm to Romance in Italy has disappeared, yielding place to sustained elaboration of Latinizing style. Otherwise the fabric remains substantially unaltered—like a Gothic dwelling furnished with Palladian window-frames. We move in the old familiar sphere of Paladins and Paynims, knights errant and Oriental damsels, magicians and distressed maidens. The action is impelled by the same series of marvelous adventures and felicitous mishaps. There are the same encounters in war and rivalries in love between Christian and Pagan champions; journeys through {85} undiscovered lands and over untracked oceans; fantastic hyperboles of desire, ambition, jealousy, and rage, employed as motive passions. Enchanted forests; fairy ships that skim the waves without helm or pilot; lances endowed with supernatural virtues; charmed gardens of perpetual spring; dismal dungeons and glittering palaces, supply the furniture of this romance no less than of its predecessors. Rinaldo, like any other hero of the Renaissance, is agitated by burning thirst for fame and blind devotion to a woman's beauty. We first behold him pining in inglorious leisure[64]:— Poi, ch'oprar non poss'io che di me s'oda Con mia gloria ed onor novella alcuna, O cosa, ond' io pregio n'acquisti e loda, E mia fama rischiari oscura e bruna. The vision of Clarice, appearing like Virgil's Camilla, stirs him from this lethargy. He falls in love at first sight, as Tasso's heroes always do, and vows to prove himself her worthy knight by deeds of unexampled daring. Thus the plot is put in motion; and we read in well-appointed order how the hero acquired his horse, Baiardo, Tristram's magic lance, his sword Fusberta from Atlante, his armor from Orlando, the trappings of his charger from the House of Courtesy, the ensign of the lion rampant on his shield from Chiarello, and the hand of his lady after some delays from Malagigi. No new principle is introduced into the romance.{86} As in earlier poems of this species, the religious motive of Christendom at war with Islam becomes a mere machine; the chivalrous environment affords a vehicle for fanciful adventures. Humor, indeed, is conspicuous by its absence.

 Charles the Great assumes the sobriety of empire; and his camp, in its well-ordered gravity, prefigures that of Goffredo in the Gerusalemme.

Thus Tasso's originality must not be sought in the material of his work, which is precisely that of the Italian romantic school in general, nor yet in its form, which departs from the romantic tradition in details so insignificant as to be inessential.

We find it rather in his touch upon the old material, in his handling of the familiar form.

The qualities of style, sympathy, sentiment, selection in the use of phrase and image, which determined his individuality as a poet, rendered the Rinaldo a novelty in literature.

It will be therefore well to concentrate attention for a while upon those subjective peculiarities by right of which the Rinaldo ranks as a precursor of the Gerusalemme.

The first and the most salient of these is a pronounced effort to heighten style by imitation of Latin poets. The presiding genius of the work is Virgil. Pulci's racy Florentine idiom; Boiardo's frank and natural Lombard manner; Ariosto's transparent and unfettered modern phrase, have been supplanted by a pompous intricacy of construction. {87} The effort to impose Latin rules of syntax on Italian is obvious in such lines as the following:[66] Torre ei l'immagin volle, che sospesa Era presso l'altar gemmato e sacro, Ove in chiaro cristal lampade accesa Fea lume di Ciprigna al simulacro: or in these: Umida i gigli e le vermiglie rose Del volto, e gli occhi bei conversa al piano, Gli occhi, onde in perle accolto il pianto uscia, La giovinetta il cavalier seguia. Virgil is directly imitated, where he is least worthy of imitation, in the details of his battle-pieces. Thus:[67] Si riversa Isolier tremando al piano, Privo di senso e di vigore ignudo, Ed a lui gli occhi oscura notte involve, Ed ogni membro ancor se gli dissolve. Quel col braccio sospeso in aria stando, Nè lo movendo a questa o a quella parte, Chè dalla spada ciò gli era conteso, Voto sembrava in sacro tempio appeso. Mentre ignaro di ciò che 'l ciel destine, Così diceva ancor, la lancia ultrice Rinaldo per la bocca entro gli mise, E la lingua e 'l parlar per mezzo incise. This Virgilian imitation yields some glowing flowers of poetry in longer passages of description. Among these may be cited the conquest of Baiardo in the second canto, the shipwreck in the tenth, the chariot of Pluto in the fourth, and the supper with queen Floriana in the ninth. {88} The episode of Floriana, while closely studied upon the Aeneid, is also a first sketch for that of Armida. Indeed, it should be said in passing that Tasso anticipates the Gerusalemme throughout the Rinaldo. The murder of Anselmo by Rinaldo (Canto XI.) forecasts the murder of Gernando by his namesake, and leads to the same result of the hero's banishment. The shipwreck, the garden of courtesy, the enchanted boat, and the charmed forest, are motives which reappear improved and elaborated in Tasso's masterpiece.[68] While Tasso thus sought to heighten diction by Latinisms, he revealed another specific quality of his manner in Rinaldo. This is the inability to sustain heroic style at its ambitious level.

He frequently drops at the close of the octave stanza into a prosaic couplet, which has all the effect of bathos. Instances are not far to seek:[69] Già tal insegna acquistò l'avo, e poi La portàr molti de'nipoti suoi. E a questi segni ed al crin raro e bianco Monstrava esser dagli anni oppresses e stanco. Fu qui vicin dal saggio Alchiso il Mago, Di far qualch'opra memorabil vago. Io son Rinaldo, Solo di servir voi bramoso e caldo. The reduplication of epithets, and the occasional use of long sonorous Latin words, which characterize{89} Tasso's later manner, are also noticeable in these couplets. Side by side with such weak endings should be placed some specimens, no less characteristic, of vigorous and noble lines:[70] Nel cor consiston l'armi, Onde il forte non e chi mai disarmi. Si sta placido e cheto, Ma serba dell'altiero nel mansueto. If the Rinaldo prefigures Tasso's maturer qualities of style, it is no less conspicuous for the light it throws upon his eminent poetic faculty. Nothing distinguished him more decidedly from the earlier romantic poets than power over pathetic sentiment conveyed in melodious cadences of oratory. This emerges in Clarice's monologue on love and honor, that combat of the soul which forms a main feature of the lyrics in Aminta and of Erminia's episode in the Gerusalemme.[71] This steeps the whole story of Clizia in a delicious melancholy, foreshadowing the death-scene of Clorinda.[72] This rises in the father's lamentation over his slain Ugone, into the music of a threnody that now recalls Euripides and now reminds us of mediaeval litanies.[73] Censure might be passed upon rhetorical conceits and frigid affectations in these characteristic outpourings of pathetic feeling. Yet no one can ignore their liquid melody, their transference of emotion through sound into modulated verse. {90} That lyrical outcry, finding rhythmic utterance for tender sentiment, which may be recognized as Tasso's chief addition to romantic poetry, pierces like a song through many passages of mere narration.

Rinaldo, while carrying Clarice away upon Baiardo, with no chaste intention in his heart, bids her thus dry her tears:[74] Egli dice: Signora, onde vi viene Sì spietato martir, sì grave affanno? Perchè le luci angeliche e serene Ricopre della doglia oscuro panno? Forse fia l'util vostro e 'l vostro bene Quel ch'or vi sembra insupportabil danno, Deh! per Dio, rasciugate il caldo pianto. E l'atroce dolor temprate alquanto. It is not that we do not find similar lyrical interbreathings in the narrative of Ariosto. But Tasso developed the lyrism of the octave stanza into something special, lulling the soul upon gentle waves of rising and falling rhythm, foreshadowing the coming age of music in cadences that are untranslateable except by vocal melody. In like manner, the idyl, which had played a prominent part in Boiardo's and in Ariosto's romance, detaches itself with a peculiar sweetness from the course of Tasso's narrative. This appears in the story of Florindo, which contains within itself the germ of the Aminta, the Pastor Fido and the Adone.[75] Together with the bad taste of the artificial pastoral, its preposterous costume (stanza 13), its luxury of tears (stanza 23), we find the tyranny of kisses (stanzas 28, 52), the yearning after the Golden{91} Age (stanza 29), and all the other apparatus of that operatic species. Tasso was the first poet to bathe Arcady in a golden afternoon light of sensuously sentimental pathos. In his idyllic as in his lyrical interbreathings, melody seems absolutely demanded to interpret and complete the plangent rhythm of his dulcet numbers. Emotion so far predominates over intelligence, so yearns to exhale itself in sound and shun the laws of language, that we find already in Rinaldo Tasso's familiar Non so che continually used to adumbrate sentiments for which plain words are not indefinite enough. The Rinaldo was a very remarkable production for a young man of eighteen. It showed the poet in possession of his style and displayed the specific faculties of his imagination. Nothing remained for Tasso now but to perfect and develop the type of art which he had there created. Soon after his first settlement in Ferrara, he began to meditate a more ambitious undertaking. His object was to produce the heroic poem for which Italy had long been waiting, and in this way to rival or surpass the fame of Ariosto. Trissino had chosen a national subject for his epic.

But the Italia Liberata was an acknowledged failure, and neither the past nor the present conditions of the Italian people offered good material for a serious poem. The heroic enthusiasms of the age were religious. Revived Catholicism had assumed an attitude of defiance. The Company of Jesus was declaring its crusade {92} against heresy and infidelity throughout the world. Not a quarter of a century had elapsed since Charles V. attacked the Mussulman in Tunis; and before a few more years had passed, the victory of Lepanto was to be won by Italian and Spanish navies. Tasso, therefore, obeyed a wise instinct when he made choice of THE FIRST CRUSADE for his theme, and of Goffredo of Boulogne for his hero. Having to deal with historical facts, Tasso studied the best authorities in chronicles, ransacked such books of geography and travel as were then accessible, paid attention to topography, and sought to acquire what we now call local coloring for the details of his poem. Without the sacrifice of truth in any important point, he contrived to give unity to the conduct of his narrative, while interweaving a number of fictitious characters and marvelous circumstances with the historical personages and actual events of the crusade.

The vital interest of the "Gerusalemme Liberata" flows from this interpolated material, from the love of Rinaldo and the pagan damsel Armida.

The "Gerusalemme liberata" is in truth a Virgilian epic, upon which a romantic poem has been engrafted.

Goffredo, idealized into statuesque frigidity, repeats the virtues of Enea.

But the episode of Dido, which enlivens Virgil's hero, is transferred to Rinaldo's part in Tasso's story.

The battles of Crusaders and Saracens are tedious copies of the battle in the tenth Aeneid.

The celestial and infernal councils, adopted as machinery, recall the rival factions in Olympus.

But the force by which the plot moves is LOVE Pluto and the angel Gabriel are inactive by comparison with ARMIDA.

Tasso in truth thought that he was writing a religious and heroic poem.

What he did write, was a poem of sentiment and passion—a romance.

Like Anacreon he might have cried: thelô legein Atreidas, thelô de Kadmon adein, ha barbitos de chordais Erôta mounon êchei.

Tasso displays, indeed, marvelous ingenuity and art in so connecting the two strains of his subject, the stately Virgilian history and the glowing modern romance, that they should contribute to the working of a single plot.

Yet he could not succeed in vitalizing the former, whereas the latter will live as long as human interest in poetry endures.

No one who has studied the "Gerusalemme liberata" returns with pleasure to Goffredo, or feels that the piety of the Christian heroes is inspired.

He skips canto after canto dealing with the crusade, to dwell upon those lyrical outpourings of love, grief, anguish, vain remorse and injured affection which the supreme poet of sentiment has invented for his heros and his heroines.

The reader recognizes the genuine inspiration of Armida's sensuous charms: of all, in fact, which is NOT pious in the poem.

Tancredi, between Erminia and Clorinda, the one woman adoring him, the other beloved by him—the melancholy graceful modern Tancredi, Tasso's own soul's image—is the veritable hero of the Gerusalemme.

And by a curious unintended propriety he disappears from the action before the close, without a word.

The force of the poem is spiritualized and concentrated in Clorinda's death, which may be cited as an instance of sublimity in pathos.

It is sensualized in the supreme beauty of Armida's garden.

What Tasso aimed at in the Gerusalemme was nobility.

This quality had not been prominent in Ariosto's art. If he could attain it, his ambition to rival the Orlando Furioso would be satisfied.

One main condition of success Tasso brought to the achievement.

His mind itself was eminently noble, incapable of baseness, fixed on fair and worthy objects of contemplation.

Yet the personal nobility which distinguished him as a thinker and a man, was NOT of the heroic type.

He had nothing Homeric in his inspiration, nothing of the warrior or the patriot in his nature.

His genius, when it pursued its bias, found instinctive utterance in elegy and idyl, in meditative rhetoric and pastoral melody. In order to assume the heroic strain, Tasso had recourse to scholarship, and gave himself up blindly to the guidance of Latin poets.

This was consistent with the tendency of the Classical Revival. But since the subject to be dignified by epic style was Christian and mediaeval, a discord between matter and manner amounting almost to insincerity resulted. Some examples will make the meaning of this criticism more apparent.

When Goffredo rejects the embassy of Atlete and Argante, he declares his firm intention of delivering Jerusalem in spite of overwhelming perils.

The crusaders can but perish: Noi morirem, ma non morremo inulti. (i. 86.)

This of course is a reminiscence of Dido's last words, and the difference between the two situations creates a disagreeable incongruity. The nod of Jove upon Olympus is translated to express the fiat of the Almighty (xiii. 74). Gabriel is tricked out in the plumes and colors of Mercury (i. 13-15); the very angels sinning round the throne become 'dive sirene' (xiv. 9); the armory of heaven is described in terms which reduce Michael's spear and the arrows of pestilence to ordinary weapons (vii. 81); Hell is filled with harpies, centaurs, hydras, pythons, the com{96} mon lumber of classical Tartarus (iv. 5). The angel sent to cure Goffredo's wound culls dittany on Ida (xi. 72); the heralds, interposing between Tancredi and Argante, hold pacific scepters and have naught of chivalry (vi. 51). It may be said that both Dante before Tasso, and Milton after him, employed similar classical language in dealing with Christian and mediaeval motives.

But this will hardly serve as an excuse; for Dante and Milton communicate so intense a conviction of religious earnestness that their Latinisms, even though incongruous, are recognized as the mere clothing of profoundly felt ideas.

The sublimity, the seriousness, the spiritual dignity is in their thought, not in its expression; whereas Tasso too frequently leaves us with the certainty that he has sought by ceremonious language to realize more than he could grasp with the imagination.

In his council of the powers of hell, for instance, he creates monsters of huge dimensions and statuesque distinctness; but these are neither grotesquely horrible like Dante's, nor are they spirits with incalculable capacity for evil like Milton's. Stampano alcuni il suol di ferine orme, E in fronte umana ban chiome d'angui attorte; E lor s'aggira dietro immensa coda, Che quasi sferza si ripiega e snoda. Against this we have to place the dreadful scene of Satan with his angels transformed to snakes (Par. Lost, x. 508-584), and the Dantesque horror of the{97} 'vermo reo che 'l mondo fora' (Inf. xxxiv. 108).

Again when Dante cries— O Sommo Giove, Che fosti in terra per noi crocifisso! we feel that the Latin phrase is accidental. The spirit of the poet remains profoundly Christian. Tasso's Jehovah-Jupiter is always 'il Re del Ciel'; and the court of blessed spirits which surrounds his 'gran seggio,' though described with solemn pomp of phrase, cannot be compared with the Mystic Rose of Paradise (ix. 55-60). What Tasso lacks is authenticity of vision; and his heightened style only renders this imaginative poverty, this want of spiritual conviction, more apparent. His frequent borrowings from Virgil are less unsuccessful when the matter to be illustrated is not of this exalted order. Many similes (vii. 55, vii. 76, viii. 74) have been transplanted with nice propriety. Many descriptions, like that of the approach of night (ii-96), of the nightingale mourning for her young (xii. 90), of the flying dream (xiv. 6), have been translated with exquisite taste. Dido's impassioned apostrophe to Aeneas reappears appropriately upon Armida's lips (xvi. 56). We welcome such culled phrases as the following: l'orticel dispensa Cibi non compri alia mia parca mensa (vii. 10). Premer gli alteri, e sollevar gl'imbelli (x. 76).

E Tisaferno, il folgore di Marte (xvii. 31). Va, vedi, e vinci (xvii. 38). {98} Ma mentre dolce parla e dolce ride (iv. 92). Chè vinta la materia è dal lavoro (xvi. 2). Non temo io te, nè tuoi gran vanti, o fero: Ma il Cielo e il mio nemico amor pavento (xix. 73). It may, however, be observed that in the last of these passages Tasso does not show a just discriminative faculty. Turnus said: Non me tua fervida terrent Dicta, ferox: Di me terrent et Jupiter hostis. From Jupiter to Amor is a descent from sublimity to pathos. In like manner when Hector's ghost reappears in the ghost of Armida's mother, Quanto diversa, oimè, da quel che pria Visto altrove (iv. 49), the reminiscence suggests ideas that are unfavorable to the modern version. In his description of battles, the mustering of armies, and military operations, Tasso neither draws from mediaeval sources nor from experience, but imitates the battle-pieces of Virgil and Lucan, sometimes with fine rhetorical effect and sometimes with wearisome frigidity. The death of Latino and his five sons is both touching in itself, and a good example of this Virgilian mannerism (ix. 35).

The death of Dudone is justly celebrated as a sample of successful imitation (iii. 45): Cade; e gli occhi, ch'appena aprir si ponno, Dura quiete preme e ferreo sonno. {99} The wound of Gerniero, on the contrary, illustrates the peril of seeking after conceits in the inferior manner of the master (ix. 69): La destra di Gerniero, onde ferita Ella fu pria, manda recisa al piano; Tratto anco il ferro, e con tremanti dita Semiviva nel suol guizza la mano. The same may be said about the wound of Algazèl (ix. 78) and the death of Ardonio (xx. 39). In the description of the felling of the forest (iii. 75, 76) and of the mustering of the Egyptian army (xvii. 1-36) Tasso's Virgilian style attains real grandeur and poetic beauty. Tasso was nothing if not a learned poet. It would be easy to illustrate what he has borrowed from Lucretius, or to point out that the pathos of Clorinda's apparition to Tancredi after death is a debt to Petrarch. It may, however, suffice here to indicate six phrases taken straight from Dante; since the Divine Comedy was little studied in Tasso's age, and his selection of these lines reflects credit on his taste. These are: Onorate l'altissimo campione! (iii. 73: Inf. iv.) Goffredo intorno gli occhi gravi e tardi (vii. 58: Inf.. iv.). a riveder le stelle (iv. 18: Inf. xxxiv.). Ond' è ch'or tanto ardire in voi s'alletti? (ix. 76: Inf. ix.) A guisa di leon quando si posa (x. 56: Purg. vi.) e guardi e passi (xx. 43: Inf. in.) As in the Rinaldo, so also in the Gerusalemme, Tasso's classical proclivities betrayed him into vio{100} lation of the clear Italian language. Afraid of what is natural and common, he produced what is artificial and conceited. Hence came involved octaves like the following (vi. 109): Siccome cerva, ch'assetata il passo Mova a cercar d'acque lucenti e vive, Ove un bel fonte distillar da un sasso O vide un fiume tra frondose rive, Se incontra i cani allor che il corpo lasso Ristorar crede all'onde, all'ombre estive, Volge indietro fuggendo, e la paura La stanchezza obbliar face e l'arsura. The image is beautiful; but the diction is elaborately intricate, rhetorically indistinct. We find the same stylistic involution in these lines (xii. 6): Ma s'egli avverrà pur che mia ventura Nel mio ritorno mi rinchiuda il passo, D'uom che in amor m'è padre a te la cura E delle fide mie donzelle io lasso. The limpid well of native utterance is troubled at its source by scholastic artifices in these as in so many other passages of Tasso's masterpiece. Nor was he yet emancipated from the weakness of his early epic, "Rinaldo, paladino". Trying to soar upon the borrowed plumes of pseudo-classical sublimity, he often fell back wearied by this uncongenial effort into prose. Lame endings to stanzas, sudden descents from highly-wrought to pedestrian diction, are not uncommon in the Gerusalemme. The poet, diffident of his own inspiration, sought inspiration from books. In the magnificence of single lines again, the Gerusalemme reminds us of Rinaldo. Tasso gained dignity of rhythm by choos{101} ing Latin adjectives and adverbs with pompous cadences. No versifier before his date had consciously employed the sonorous music of such lines as the following:— Foro, tentando inaccessibil via (ii. 29). Ond' Amor l'arco inevitabil tende (iii. 24). Questa muraglia impenetrabil fosse (iii. 51).

Furon vedute fiammeggiare insieme (v. 28). Qual capitan ch'inespugnabil terra (v. 64). Sotto l'inevitabile tua spada (xvi. 33). Immense solitudini d'arena (xvii. I). The last of these lines presents an impressive landscape in three melodious words. These verbal and stylistic criticisms are not meant to cast reproach on Tasso as a poet. If they have any value, it is the light they throw upon conditions under which the poet was constrained to work. Humanism and the Catholic Revival reduced this greatest genius of his age to the necessity of clothing religious sentiments in scholastic phraseology, with the view of attaining to epic grandeur. But the Catholic Revival was no regeneration of Christianity from living sources; and humanism had run its course in Italy, and was ending in the sands of critical self-consciousness. Thus piety in Tasso appears superficial and conventional rather than profoundly felt or originally vigorous; while the {102} scholarship which supplied his epic style is scrupulous and timid. The enduring qualities of Tasso as a modern poet have still to be indicated; and to this more grateful portion of my argument I now address myself. Much might be said in the first place about his rhetorical dexterity—the flexibility of language in his hands, and the copiousness of thought, whereby he was able to adorn varied situations and depict diversity of passions with appropriate diction.

Whether Alete is subtly pleading a seductive cause, or Goffredo is answering his sophistries with well-weighed arguments; whether Pluto addresses the potentates of hell, or Erminia wavers between love and honor; whether Tancredi pours forth the extremity of his despair, or Armida heaps reproaches on Rinaldo in his flight; the musical and luminously polished stanzas lend themselves without change of style to every gradation of the speaker's mood.

In this art of rhetoric, Tasso seems to have taken Livy for his model; and many of his speeches which adorn the graver portions of his poem are noticeable for compact sententious wisdom.

In fancy Tasso was not so naturally rich and inventive as the author of Orlando Furioso.

Yet a gallery of highly-finished pictures might be collected from his similes and metaphors.

What pride and swiftness mark this vision of a thunderbolt:
Grande ma breve fulmine il diresti, Che inaspettato sopraggiunga e passi; {103}Ma del suo corso momentaneo resti Vestigio eterno in dirupati sassi (xx. 93).

How delicately touched is this uprising of the morning star from ocean:

Qual mattutina Stella esce dell'onde Rugiadosa e stillante; o come fuore Spuntò nascendo già dalle feconde Spume dell'ocean la Dea d'amore (xv. 60).

Here is an image executed in the style of Ariosto. Clorinda has received a wound on her uncovered head: Fu levissima piaga, e i biondi crini Rosseggiaron così d'alquante stille, Come rosseggia l'or che di rubini Per man d'illustre artefice sfaville (iii. 30). Flowers furnish the poet with exquisite suggestions of color: D'un bel pallor ha il bianco volto asperso, Come a gigli sarian miste viole (xii. 69). Quale a pioggia d'argento e mattutina Si rabbellisce scolorita rosa (xx. 129). Sometimes the painting is minutely finished like a miniature: Così piuma talor, che di gentile Amorosa colomba il collo cinge, Mai non sì scorge a sè stessa simile, Ma in diversi colori al sol si tinge: Or d'accesi rubin sembra un monile, Or di verdi smeraldi il lume finge, Or insieme li mesce, e varia e vaga In cento modi i riguardanti appaga (xv. 5).

Sometimes the style is broad, the touch vigorous:

Qual feroce destrier, ch'al faticoso Onor dell'arme vincitor sia tolto, E lascivo marito in vil riposo Fra gli armenti e ne'paschi erri dìsciolto, {104} Se il desta o suon di tromba, o luminoso Acciar, cola tosto annitrendo è volto; Già già brama l'arringo, el'uom sul dorso Portando, urtato riurtar nel corso (xvi. 28). I will content myself with referring to the admirably conceived simile of a bulky galleon at sea attacked by a swifter and more agile vessel (xix. 13), which may perhaps have suggested to Fuller his famous comparison of Shakespeare and Ben Jonson in their wit encounters.

But Tasso was really himself, incomparable and unapproachable, when he wrote in what musicians would call the largo e maestoso mood.

Giace l'alta Cartago; appena i segni Dell'alte sue ruine il lido serba. Muoino le città, muoino i regni; Copre i fasti e le pompe arena ed erba; E l'uomo d'esser mortal par che si sdegni! Oh nostra mente cupida e superba! (xv. 20). This is perfect in its measured melancholy, the liquid flow of its majestic simplicity.

The same musical breadth, the same noble sweetness, pervade a passage on the eternal beauty of the heavens compared with the brief brightness of a woman's eyes: oh quante belle Luci il tempio celeste in sè raguna! Ha il suo gran carro il di; le aurate stelle Spiega la notte e l'argentata luna; Ma non è chi vagheggi o questa o quelle; E miriam noi torbida luce e bruna, Che un girar d'occhi, un balenar di riso Scopre in breve confin di fragil viso (xviii. 15).

This verbal music culminates in the two songs of earthly joy, the chants d'amour, or hymns to pleas{105} ure, sung by Armida's ministers (xiv. 60-65, xvi. 12, 13).

Boiardo and Ariosto had painted the seductions of enchanted gardens, where valor was enthralled by beauty, and virtue dulled by voluptuous delights. It remained for Tasso to give that magic of the senses vocal utterance.

From the myrtle groves of Orontes, from the spell-bound summer amid snows upon the mountains of the Fortunate Isle, these lyrics with their penetrative sweetness, their lingering regret, pass into the silence of the soul. It is eminently characteristic of Tasso's mood and age that the melody of both these honeyed songs should thrill with sadness.

Nature is at war with honor; youth passes like a flower away; therefore let us love and yield our hearts to pleasure while we can. Sehnsucht, the soul of modern sentiment, the inner core of modern music, makes its entrance into the sphere of art with these two hymns.

The division of the mind, wavering between natural impulse and acquired morality, gives the tone of melancholy to the one chant. In the other, the invitation to self-abandonment is mingled with a forecast of old age and death. Only Catullus, in his song to Lesbia, among the ancients touched this note; only Villon, perhaps, in his Ballade of Dead Ladies, touched it among the moderns before Tasso. But it has gone on sounding ever since through centuries which have enjoyed the luxury of grief in music. If Tancredi be the real hero of the Gerusalemme, Armida is the heroine.

The action of "La Gerusalemme Liberata" follows Armida's movements.

Armida combines the parts of Angelica and Alcina in one that is original and novel.

A sorceress, deputed by the powers of hell to defeat the arms of the crusaders, Armida falls herself in love with Rinaldo, the Christian champion.

Love changes her from a beautiful white witch into a woman.

When Armida meets Rinaldo in the battle, she discharges all her arrows vainly at the man who has deserted her.

One by one, they fly and fall.

And as they wing their flight, love wounds her own heart with his shafts:

scocca l'arco più volte e non fa piaga
e mentre ella saetta amor lei piaga.

xx. 65.

Then she turns to die in solitude.

Rinaldo follows, and stays her in the suicidal act.

Despised and rejected as she is, Armida cannot hate Rinaldo.

Rinaldo, the man Armida had entangled in her wiles has conquered and subdued her nature.

To the now repentant minister of hell Rinaldo proposes baptism.

And Armida consents:

Sì parla e prega e i preghi bagna e scalda
or di lagrime rare or di sospiri
onde siccome suol nevosa falda
dov'arde il sole, o tepid' aura spiri
così l'ira che in lei parea sì salda
solvesi e restan sol gli altri desiri
ecco l'ancilla tua; d'essa a tuo senno
dispon, gli disse, e le fia legge il cenno.

xx. 136.

This metamorphosis of the enchantress into the woman in Armida, is the climax of the "Gerusalemme liberata".

It is also the climax and conclusion of Italian romantic poetry, the resolution of its magic and marvels into the truths of human affection.

Notice, too, with what audacity Tasso has placed the words of Mary on the lips of his converted sorceress!

Deliberately planning a religious and heroic poem, he assigns the spoils of conquered hell to love triumphant in a woman's breast.

Beauty, which in itself is diabolical, the servant of the lords of Hades, attains to apotheosis through affection.

In Armida we already surmise das ewig Weibliche of Goethe's Faust, Gretchen saving her lover's soul before Madonna's throne in glory.

What was it, then, that Tasso, this 'child of a later and a colder age,' as Shelley called him, gave of permanent value to European literature?

We have seen that the Gerusalemme did not fulfill the promise of heroic poetry for that eminently unheroic period.

We know that neither the Virgilian hero nor the laboriously developed theme commands the interest of posterity. We feel that religious emotion is feeble here, and that the classical enthusiasm of the Renaissance is on the point of expiring in those Latinistic artifices. Yet the interwoven romance contains a something difficult to analyze, intangible and evanescent—un non so che, to use the poet's favorite phrase—which riveted attention in the sixteenth century, and which harmonizes with our own sensibility to beauty. Tasso, in one word, was the poet, not of passion, not of humor, not of piety, {108} not of elevated action, but of that new and undefined emotion which we call Sentiment.

Unknown to the ancients, implicit in later mediaeval art, but not evolved with clearness from romance, alien to the sympathies of the Renaissance as determined by the Classical Revival, sentiment, that non so che of modern feeling, waited for its first apocalypse in Tasso's work.

The phrase which I have quoted, and which occurs so frequently in this poet's verse, indicates the intrusion of a new element into the sphere of European feeling. Vague, indistinct, avoiding outline, the phrase un non so che leaves definition to the instinct of those who feel, but will not risk the limitation of their feeling by submitting it to words. Nothing in antique psychology demanded a term of this kind. Classical literature, in close affinity to sculpture, dealt with concrete images and conscious thoughts. The mediaeval art of Dante, precisely, mathematically measured, had not felt the need of it. Boccaccio's clear-cut intaglios from life and nature, Petrarch's compassed melodies, Poliziano's polished arabesques, Ariosto's bright and many colored pencilings, were all of them, in all their varied phases of Renaissance expression, distinguished by decision and firmness of drawing. Vagueness, therefore, had hitherto found no place in European poetry or plastic art. But music, the supreme symbol of spiritual infinity in art, was now about to be developed; and the specific touch of Tasso, the musician-poet, upon portraiture and {109} feeling, called forth this quality of vagueness, a vagueness that demanded melody to give what it refused from language to accept. Mendelssohn when some one asked him what is meant by music, replied that it had meanings for his mind more unmistakable than those which words convey; but what these meanings were, he did not or he could not make clear. This certainty of sentiment, seeming vague only because it floats beyond the scope of language in regions of tone and color and emotion, is what Tasso's non so che suggests to those who comprehend.

And Tasso, by his frequent appeal to it, by his migration from the plastic into the melodic realm of the poetic art, proved himself the first genuinely sentimental artist of the modern age. It is just this which gave him a wider and more lasting empire over the heart through the next two centuries than that claimed by Ariosto. It may not be unprofitable to examine in detail Tasso's use of the phrase to which so much importance has been assigned in the foregoing paragraph.

We meet it first in the episode of Olindo and Sofronia. Sofronia, of all the heroines of the Gerusalemme, is the least interesting, notwithstanding her magnanimous mendacity and Jesuitical acceptance of martyrdom. Olindo touches the weaker fibers of our sympathy by his feminine devotion to a woman placed above him in the moral scale, whose love he wins by splendid falsehood equal to her own. The episode, entirely idle in the action {110} of the poem, has little to recommend it, if we exclude the traditionally accepted reference to Tasso's love for Leonora d'Este. But when Olindo and Sofronia are standing, back to back, against the stake, Aladino, who has decreed their death by burning, feels his rude bosom touched with sudden pity: Un non so che d'inusitato e molle Par che nel duro petto al re trapasse: Ei presentillo, e si sdegnò; nè voile Piegarsi, e gli occhi torse, e si ritrasse (ii. 37). The intrusion of a lyrical emotion, unknown before in the tyrant's breast, against which he contends with anger, and before the force of which he bends, prepares us for the happy dénouement brought about by Clorinda. This vague stirring of the soul, this non so che, this sentiment, is the real agent in Sofronia's release and Olindo's beatification. Clorinda is about to march upon her doom.

She is inflamed with the ambition to destroy the engines of the Christian host by fire at night; and she calls Argante to her counsels: Buona pezza è, signor, che in sè raggira Un non so che d'insolito e d'audace La mia mente inquieta; o Dio l'inspira, O l'uom del suo voler suo Dio si face (xii. 5). Thus at this solemn point of time, when death is certainly in front, when she knows not whether God has inspired her or whether she has made of her own wish a deity, Clorinda utters the mystic word of vague compulsive feeling.{111} Erminia, taken captive by Tancredi after the siege of Antioch, is brought into her master's tent. He treats her with chivalrous courtesy, and offers her a knight's protection: Allora un non so che soave e piano Sentii, ch'al cor mi scese, e vi s'affisse, Che, serpendomi poi per l'alma vaga, Non so come, divenne incendio e piaga (xix. 94). At that moment, by the distillation of that vague emotion into vein and marrow, Erminia becomes Tancredi's slave, and her future is determined.

These examples are, perhaps, sufficient to show how Tasso, at the turning-points of destiny for his most cherished personages, invoked indefinite emotion to adumbrate the forces with which will contends in vain. But the master phrase rings even yet more tyrannously in the passage of Clorinda's death, which sums up all of sentiment included in romance. Long had Tancredi loved Clorinda. Meeting her in battle, he stood her blows defenseless; for Clorinda was an Amazon, reduced by Tasso's gentle genius to womanhood from the proportions of Marfisa. Finally, with heart surcharged with love for her, he has to cross his sword in deadly duel with this lady. Malign stars rule the hour: he knows not who she is: misadventure makes her, instead of him, the victim of their encounter. With her last breath she demands baptism—the good Tasso, so it seems, could not send so fair a creature of his fancy as Clorinda to the shades without {112} viaticum; and his poetry rises to the sublime of pathos in this stanza: Amico, hai vinto: io ti perdon: perdona Tu ancora: al corpo no, che nulla pave; All'alma sì: deh! per lei prega; e dona Battesmo a me ch'ogni mia colpa lave. In queste voci languide risuona Un non so che di flebile e soave Ch'al cor gli serpe, ed ogni sdegno ammorza, E gli occhi a lagrimar gl'invoglia e sforza (xii. 66).

Here the vague emotion, the non so che, distils itself through Clorinda's voice into Tancredi's being. Afterwards it thrills there like moaning winds in an Aeolian lyre, reducing him to despair upon his bed of sickness, and reasserting its lyrical charm in the vision which he has of Clorinda among the trees of the enchanted forest. He stands before the cypress where the soul of his dead lady seems to his misguided fancy prisoned; and the branches murmur in his ears: Fremere intanto udia continuo il vento Tra le frondi del bosco e tra i virgulti, E trarne un suon che flebile concento Par d'umani sospiri e di singulti; E un non so che confuso instilla al core Di pietà, di spavento e di dolore (xiii. 40). The master word, the magic word of Tasso's sentiment, is uttered at this moment of illusion. The poet has no key to mysteries locked up within the human breast more powerful than this indefinite un non so che. Enough has been said to show how Tasso used the potent spell of vagueness, when he found himself {113} in front of supreme situations. This is in truth the secret of his mastery over sentiment, the spell whereby he brings nature and night, the immense solitudes of deserts, the darkness of forests, the wailings of the winds and the plangent litanies of sea-waves into accord with overstrained humanity. It was a great discovery; by right of it Tasso proved himself the poet of the coming age.

When the Gerusalemme was completed, Tasso had done his best work as a poet. The misfortunes which began to gather round him in his thirty-first year, made him well-nigh indifferent to the fate of the poem which had drained his life-force, and from which he had expected so much glory. It was published without his permission or supervision. He, meanwhile, in the prison of S. Anna, turned his attention to prose composition. The long series of dialogues, with which he occupied the irksome leisure of seven years, interesting as they are in matter and genial in style, indicate that the poet was now in abeyance. It remained to be seen whether inspiration would revive with freedom. No sooner were the bolts withdrawn than his genius essayed a fresh flight. He had long meditated the composition of a tragedy, and had already written some scenes. At Mantua in 1586-7 this work took the form of Torrismondo. It cannot be called a great drama, for it belongs to the rigid declamatory species of Italian tragedy; and Tasso's genius was romantic, idyllic, elegiac, anything but genuinely tragic. Yet the style is eminent for no{114} bility and purity. Just as the Aminta showed how unaffected Tasso could be when writing without preconceived theories of heightened diction, so the Torrismondo displays an unstrained dignity of simple dialogue. It testifies to the plasticity of language in the hands of a master, who deliberately chose and sustained different styles in different species of poetry, and makes us regret that he should have formed his epic manner upon so artificial a type. The last chorus of Torrismondo deserves to be mentioned as a perfect example of Tasso's melancholy elegiac pathos.

Meanwhile he began to be dissatisfied with the Gerusalemme, and in 1588 he resolved upon remodeling his masterpiece. The real vitality of that poem was, as we have seen, in its romance. But Tasso thought otherwise. During the fourteen years which elapsed since its completion, the poet's youthful fervor had been gradually fading out. Inspiration yielded to criticism; piety succeeded to sentiment and enthusiasm for art. Therefore, in this later phase of his maturity, with powers impaired by prolonged sufferings and wretched health, tormented by religious scruples and vague persistent fear, he determined to eliminate the romance from the epic, to render its unity of theme more rigorous, and to concentrate attention upon the serious aspects of the subject. The result of this plan, pursued through five years of wandering, was the Gerusalemme Conquistata, a poem which the world has willingly let {115} die, in which the style of the Gerusalemme Liberata is worsened, and which now serves mainly to establish by comparison the fact that what was immortal in Tasso's art was the romance he ruthlessly rooted out. A further step in this transition from art to piety is marked by the poem upon the Creation of the World, called Le Sette Giornate. Written in blank verse, it religiously but tamely narrates the operation of the Divine Artificer, following the first chapter of Genesis and expanding the motive of each of the seven days with facile rhetoric. Of action and of human interest the poem has none; of artistic beauty little.

The sustained descriptive style wearies; and were not this the last work of Tasso, it would not be mentioned by posterity. Tasso has already occupied us through two chapters. Before passing onward I must, however, invite the reader to pause awhile and reconsider, even at the risk of retrospect and repetition, some of the salient features of his character. And now I remember that of his personal appearance nothing has hitherto been said. 'Tasso was tall, well-proportioned, and of very fair complexion. His thick hair and beard were of a light-brown color. His head was large, forehead broad and square, eyebrows dark, eyes large, lively and blue, nose large and curved toward the mouth, lips thin and pale.' So writes Manso, the poet's friend and biographer, adding: 'His voice was clear and sonorous; but he {116} read his poems badly, because of a slight impediment in his speech, and because he was short-sighted.' I know not whether I am justified in drawing from this description the conclusion that Tasso was, physically, a man of mixed lymphatic and melancholic temperament, of more than ordinary sensitiveness. Imperfection, at any rate, is indicated by the thin pale lips, the incoherent utterance and the uncertain vision to which his friend in faithfulness bears witness. Of painted portraits representing Tasso in later life there are many; but most of these seem to be based upon the mask taken from his face after death, which still exists at S. Onofrio.

Twenty-one years ago I gazed upon this mask, before I knew then more than every schoolboy knows of Tasso's life and writings.

This is what I wrote about it in my Roman diary:

'The face is mild and weak, especially in the thin short chin and feeble mouth.
The forehead round, and ample in proportion to the other features. The eyes are small, but this may be due to the contraction of death. The mouth is almost vulgar, very flat in the upper lip; but this also ought perhaps to be attributed to the relaxation of tissue by death. Tasso was constitutionally inclined to pensive moods. His outlook over life was melancholy.

The tone of his literary work, whether in prose or poetry, is elegiac—musically, often querulously plaintive. There rests a shadow of dejection over all he wrote and thought and acted. Yet he was finely sensitive to pleasure, thrillingly alive to sentimental beauty.

Though the man lived purely, untainted by the license of the age, his genius soared highest when he sang some soft luxurious strain of love. He was wholly deficient in humor. Taking himself and the world of men and things too much in earnest, he weighed heavily alike on art and life. The smallest trifles, if they touched him, seemed to him important.[80] Before imaginary terrors he shook like an aspen. The slightest provocation roused his momentary resentment. The most insignificant sign of neglect or coldness wounded his self-esteem. Plaintive, sensitive to beauty, sentimental, tender, touchy, self-engrossed, devoid of humor—what a sentient instrument was this for uttering Aeolian melodies, and straining discords through storm-jangled strings! From the Jesuits, in childhood, he received religious impressions which might almost be described as mesmeric or hypnotic in their influence upon his nerves. These abode with him through manhood; {118} and in later life morbid scruples and superstitious anxieties about his soul laid hold on his imagination. Yet religion did not penetrate Tasso's nature. As he conceived it, there was nothing solid and supporting in its substance. Piety was neither deeply rooted nor indigenous, neither impassioned nor logically reasoned, in the adult man.

What it might have been, but for those gimcrack ecstasies before the Host in boyhood, cannot now be fancied. If he contained the stuff of saint or simple Christian, this was sterilized and stunted by the clever fathers in their school at Naples. During the years of his feverishly active adolescence Tasso played for a while with philosophical doubts. But though he read widely and speculated diffusely on the problems of the universe, he failed to pierce below the surface of the questions which he handled. His own beliefs had been tested in no red-hot crucible, before he recoiled with terror from their analysis. The man, to put it plainly, was incapable of honest revolt against the pietistic fashions of his age, incapable of exploratory efforts, and yet too intelligent to rest satisfied with gross dogmatism or smug hypocrisy. Neither as a thinker, nor as a Christian, nor yet again as that epicene religious being, a Catholic of the Counter-Reformation, did this noble and ingenuous, but weakly nature attain to thoroughness.{119} Tasso's mind was lively and sympathetic; not penetrative, not fitted for forming original or comprehensive views. He lived for no great object, whether political, moral, religious, or scientific. He committed himself to no vice. He obeyed no absorbing passion of love or hatred. In his misfortunes he displayed the helplessness which stirs mere pity for a prostrate human being. The poet who complained so querulously, who wept so copiously, who forgot offense so nonchalantly, cannot command admiration.

There is nothing sublimely tragic in Tasso's suffering. The sentiment inspired by it is that at best of pathos. An almost childish self-engrossment restricted his thoughts, his aims and aspirations, to a narrow sphere, within which he wandered incurably idealistic, pursuing prosaic or utilitarian objects—the favor of princes, place at Courts, the recovery of his inheritance—in a romantic and unpractical spirit.[82] Vacillating, irresolute, peevish, he roamed through all the towns of Italy, demanding more than sympathy could give, exhausting friendship, changing from place to place, from lord to lord. Yet how touching was the destiny of this laureled exile, this brilliant wayfarer on the highroads of a world he never understood! Shelley's phrase, 'the world's rejected guest' exactly seems to suit him. {120} And yet he allowed himself to become the spoiled child of his misfortunes. Without them, largely self-created as they were, Tasso could not now appeal to our hearts. Nor does he appeal to us as Dante, eating the salt bread of patrons' tables, does; as Milton, blind and fallen on evil days; as Chatterton, perishing in pride and silence; as Johnson, turning from the stairs of Chesterfield; as Bruno, averting stern eyes from the crucifix; as Leopardi, infusing the virus of his suffering into the veins of humanity; as Heine, motionless upon his mattress grave.

These more potent personalities, bequeathing to the world examples of endurance, have won the wreath of never-blasted bays which shall not be set on Tasso's forehead. We crown him with frailer leaves, bedewed with tears tender as his own sentiment, and aureoled with the light that emanates from pure and delicate creations of his fancy. Though Tasso does not command admiration by heroism, he wins compassion as a beautiful and finely-gifted nature inadequate to cope with the conditions of his century. For a poet to be independent in that age of intellectual servitude was well-nigh impossible. To be light-hearted and ironically indifferent lay not in Tasso's temperament. It was no less difficult for a man of his mental education to maintain the balance between orthodoxy and speculation, faith and reason, classical culture and Catholicism, the Renaissance and the Counter-Reformation. He belonged in one sense too much, and in another {121} sense too little, to his epoch. One eminent critic calls him the only Christian of the Italian Renaissance, another with equal justice treats him as the humanistic poet of the Catholic Revival.[83] Properly speaking, he was the genius of that transition from the Renaissance to the Counter-Reformation, on which I dwelt in the second chapter of this work. By natural inclination he belonged to the line of artists which began with Boccaccio and culminated in Ariosto. But his training and the bias of the times in which he lived, made him break with Boccaccio's tradition. He tried to be the poet of the Council of Trent, without having assimilated hypocrisy or acquired false taste, without comprehending the essentially prosaic and worldly nature of that religious revolution. He therefore lived and worked in a continual discord. This may not suffice to account for the unhingement of his reason. I prefer to explain that by the fatigue of intellectual labor and worry acting on a brain predisposed for melancholia and overtasked from infancy. But it does account for the moral martyrdom he suffered, and the internal perplexity to which he was habitually subject. When Tasso first saw the light, the Italians had rejected the Reformation and consented to stifle free thought. The culture of the Renaissance had been condemned; the Spanish hegemony had been {122} accepted.

Of this new attitude the concordat between Charles and Clement, the Tridentine Council, the Inquisition and the Company of Jesus were external signs. But these potent agencies had not accomplished their work in Tasso's lifetime. He was rent in twain because he could not react against them as Bruno did, and could not identify himself with them as Loyola was doing. As an artist he belonged to the old order which was passing, as a Christian to the new order which was emerging. His position as a courtier, when the Augustan civility of the earlier Medici was being superseded by dynastic absolutism, complicated his difficulties. While accepting service in the modern spirit of subjection, he dreamed of masters who should be Maecenases, and fondly imagined that poets might still live, like Petrarch, on terms of equality with princes. We therefore see in Tasso one who obeyed influences to which his real self never wholly or consciously submitted. He was not so much out of harmony with his age as the incarnation of its still unharmonized contradictions. The pietism instilled into his mind at Naples; the theories of art imbibed at Padua and Venice; the classical lumber absorbed during his precocious course of academical studies; the hypocritical employment of allegory to render sensuous poetry decorous; the deference to critical opinion and the dictates of literary lawgivers; the reverence for priests and princes interposed between {123} the soul and God: these were principles which Tasso accepted without having properly assimilated and incorporated their substance into his spiritual being. What the poet in him really was, we perceive when he wrote, to use Dante's words, as Love dictates; or as Plato said, when he submitted to the mania of the Muse; or as Horace counseled, when he indulged his genius. It is in the Aminta, in the episodes of the Gerusalemme, in a small percentage of the Rime, that we find the true Tasso. For the rest, he had not the advantages enjoyed by Boiardo and Ariosto in a less self-conscious age, of yielding to natural impulse after a full and sympathetic study of classical and mediaeval sources. The analytical labors of the previous century hampered his creativeness.

He brought to his task preoccupations of divers and self-contradictory pedantries—pedantries of Catholicism, pedantries of scholasticism, pedantries of humanism in its exhausted phase, pedantries of criticism refined and subtilized within a narrow range of problems. He had, moreover, weighing on his native genius the fears which brooded like feverish exhalations over the evil days in which he lived—fears of Church-censure, fears of despotic princes, fears of the Inquisition, fears of hell, fears of the judgment of academies, fears of social custom and courtly conventionalities. Neither as poet nor as man had he the courage of originality. What he lacked was character. He obeyed the spirit of his age, in so far as he did not, like young David, decline Saul's {124} armor and enter into combat with Philistinism, wielding his sling and stone of native force alone. Yet that native force was so vigorous that, in spite of the panoply of prejudice he wore, in spite of the cumbrous armor lent him by authority, he moved at times with superb freedom. In those rare intervals of personal inspiration he dictated the love-tales of Erminia and Armida, the death-scene of Clorinda, the pastoral of Aminta and Silvia—episodes which created the music and the painting of two centuries, and which still live upon the lips of the people. But inasmuch as his genius labored beneath the superincumbent weight of precedents and deferences, the poet's nature was strained to the uttermost and his nervous elasticity was overtaxed. No sooner had he poured forth freely what flowed freely from his soul, than he returned on it with scrupulous analysis. The product of his spirit stood before him as a thing to be submitted to opinion, as a substance subject to the test of all those pedantries and fears. We cannot wonder that the subsequent conflict perplexed his reason and sterilized his creative faculty to such an extent that he spent the second half of his life in attempting to undo the great work of his prime. The Gerusalemme Conquistata and the Sette Giornate are thus the splendid triumph achieved by the feebler over the stronger portions of his nature, the golden tribute paid by his genius to the evil genius of the age controlling him. He was a poet who, had he lived in the days of Ariosto, would {125} have created in all senses spontaneously, producing works of Virgilian beauty and divine melancholy to match the Homeric beauty and the divine irony of his great peer. But this was not to be. The spirit of the times which governed his education, with which he was not revolutionary enough to break, which he strove as a critic to assimilate and as a social being to obey, destroyed his independence, perplexed his judgment, and impaired his nervous energy.

His best work was consequently of unequal value; pure and base metal mingled in its composition.

His worst was a barren and lifeless failure.

No comments:

Post a Comment